US Aid Chief Visits Raqqa Amid Stabilization Push

The U.S. government’s aid chief, Mark Green, made an unannounced visit to Raqqa in Syria on Monday, the most senior U.S. civilian official from the Trump administration to visit the war-struck northern city months after it was retaken from Islamic State.

Green was accompanied by the head of the U.S. Central Command General Joseph Votel, as the United States ramps up efforts to stabilize areas where Islamic State has been driven out by American-backed Kurdish militia.

Lessons from Libya and Iraq showed that stabilizing liberated areas was crucial to preventing them from falling back into the hands of militants.

“We’re at the point where people really do want to go home so this is the moment to seize,” Green, Administrator of the United States Agency for International Development (USAID), said in a phone interview with Reuters after his seven-hour visit to Raqqa and the Ain Issa camp for people displaced by fighting.

As he drove through the densely built-up city, Green said he was struck by the devastation to buildings and roads, caused by U.S-led coalition air strikes and militia firing from homes.

“The devastation goes back as far as you can see,” Green said. “It is almost beyond description how deep the damage is.”

Green said he also visited a soccer stadium where the locker rooms had been turned into torture chambers for Islamic State.

“You can see a makeshift metal bed where they laid their torture victims right on the bed. It was just gruesome, gruesome,” he added.

But he said despite the destruction there were also signs of hope with vendors selling fruit on the sidewalks, families walking together, and people trying to clear rubble.

“Despite all of the destruction and all of the damage you still see signs of the human spirit … and it gives you so much hope,” he added.

Green’s visit comes days after Secretary of State Rex Tillerson signaled an open-ended military presence in Syria as part of a broader strategy to prevent Islamic State’s resurgence and pave the way for an eventual departure of Syrian President Bashar al-Assad and to curtail Iran’s influence.

U.S. forces in Syria have already faced direct threats from Syrian and Iranian-backed forces, leading to the shoot-down of Iranian drones and a Syrian jet last year.

In the meantime, Turkey opened a new front in Syria at the weekend launching airstrikes against U.S.-backed Kurdish militia in Afrin province.

Green said the civilian mission was not to rebuild areas but to help civilians return home by clearing roadside bombs, removing rubble, and restoring water and electricity.

“The mission for us is stabilization not reconstruction,” Green emphasized. “Our part of it is restoring essential services and there is a lot of work to do,” he added.

Green said he would be traveling to Europe within days to press allies to help with stabilization efforts.

 

Amazon Opens Store With No Cashiers, Lines or Registers

No cashiers, no lines, no registers — this is how Amazon sees the future of in-store shopping.

The online retailer opened its Amazon Go concept store to the public Monday, selling milk, potato chips and other items typically found at a convenience shop. Amazon employees have been testing the store, which is at the bottom floor of the company’s Seattle headquarters, for about a year.

The public opening is another sign that Amazon is serious about expanding its physical presence. It has opened more than a dozen bookstores, taken over space in some Kohl’s department stores and bought Whole Foods last year, giving it 470 grocery stores.

But Amazon Go is unlike its other stores. Shoppers enter by scanning the Amazon Go smartphone app at a turnstile. When they pull an item of the shelf, it’s added to their virtual cart. If the item is placed back on the shelf, it is removed from the virtual cart. Shoppers are charged when they leave the store.

The company says it uses computer vision, machine learning algorithms and sensors to figure out what people are grabbing off its store shelves.

Amazon says families can shop together with just one phone scanning everyone in. Anything they grab from the shelf will also be added to the tab of the person who signed them in. But don’t help out strangers: Amazon warns that grabbing an item from the shelf for someone else means you’ll be charged for it.

At about 1,800 square feet, the store will also sell ready-to-eat breakfasts, lunches and dinners. Items from the Whole Foods 365 brand are also stocked, such as cookies, popcorn and dried fruit.

The company had announced the Amazon Go store in December 2016 and said it would open by early 2017, but it delayed the debut while it worked on the technology and company employees tested it out.

Вагнер: від Києва очікують Антикорупційного суду та імплементації Угоди про асоціацію

Захід очікує від влади України створення у відповідності до всіх стандартів Вищого антикорупційного суду та імплементації Угоди про асоціацію Україна-ЄС, заявив 22 січня керівник Групи підтримки України в Єврокомісії Пітер Вагнер.

«Якщо говорити, що очікують від України за межами самої держави, то тут йдеться про кілька пунктів. На даний момент критично важливим є правильне створення Вищого антикорупційного суду. Великим кроком, якого ми вже давно чекали, стало те, що президент Порошенко перед Новим роком направив цей законопроект до Верховної ради. Громадянське суспільство та міжнародна спільнота мають щодо цього кілька зауважень, які чітко визначила і Венеціанська комісія», – сказав єврочиновник у Європейському політичному центрі, де відбувся круглий стіл на тему «Україна: перспективи на 2018».

За його словами, другим важливим питанням, хоч і «більш технічним», є імплементація Угоди про асоціацію Україна-ЄС.

«Зокрема, як знову забезпечити зростання економіки. Це дуже важливо перед виборами, щоб люди відчули переваги від проведення реформ», – додав Пітер Вагнер.

Група підтримки України була створена у Єврокомісії в квітні 2014 року. Однією з місій групи є координація роботи із країнами ЄС для найбільш дієвого використання європейських інвестицій у реформування України. Використовуючи досвід країн ЄС, 32 експерти Єврокомісії, а також Британії, Нідерландів, Польщі і Литви, що розподілені на дев’ять тематичних груп, надають дорадчу й фінансову допомогу для кращого просування українських реформ.

Створення Вищого антикорупційного суду є однією з ключових вимог низки міжнародних партнерів, які дають Україні гроші в обмін на реформи.

Крім того, аналітики стверджували, що Україна виконала близько десятка із понад 80 зобов’язань, які обумовлені в Угоді про асоціацію між Україною та ЄС.

US Special Envoy for Ukraine Confirms Russia Talks

U.S. Special Envoy for Ukraine Kurt Volker says he is scheduled to hold a new round of talks with Russian presidential aide Vladislav Surkov in Dubai on Jan. 26.

Volker told VOA’s Ukrainian Service that he will arrive in eastern Ukraine on Wednesday and stop in Kyiv on Thursday, before heading to Dubai to discuss the war in eastern Ukraine and prospects for the introduction and possible format of the peacekeeping mission.

Ukrainian Foreign Minister Pavlo Klimkin, who confirmed the meeting at a Monday press conference, said he’s eager to see how talks go after Washington’s recent unveiling of new sanctions against Russia.

Kyiv, he said, is curious to see “how we can use new U.S. sanctions” to forge some kind of sustainable peace plan.

Volker called his last meeting with Surkov in Belgrade last November “a step back.”

“It was a welcoming meeting and a positive discussion, but it was a step back,” he said, calling Russia unready to entertain the idea of introducing a United Nations peacekeeping mission in the Donbass.

“We will see what will happen at our next meeting,” he said.

This story originated in VOA’s Ukrainian Service.

Один військовослужбовець загинув на Донбасі через обстріли бойовиків – штаб

У штабі української воєнної операції на Донбасі 22 січня повідомили, що через обстріли підтримуваних Росією бойовиків загинув один український військовослужбовець. Згідно з повідомленням на сторінці штабу у Facebook, від початку доби і до 18-ї години понеділка бойовики здійснили 6 прицільних обстрілів позицій ЗСУ.

За даними штабу, обстріли тривали неподалік Троїцького, на Світлодарській дузі, біля Луганського, а також в районі Новотроїцького.

В угрупованні «ДНР» заявили, що Збройні сили України за минулу добу випустили по захоплених бойовиками територіях 180 боєприпасів, а також обстріляли насосну станцію поблизу Ясинуватої. В угрупованні «ЛНР» заявили, що українська сторона випустила за попередню добу 46 боєприпасів.

Тристороння контактна група щодо врегулювання ситуації на Донбасі оголосила черговий, новорічно-різдвяний, «режим тиші» з півночі 23 грудня 2017 року. Нинішнє нове перемир’я, як і попередні, порушується практично щодня. Сторони заперечують свою вину в цьому і звинувачують противників у провокаціях.

Згоди у переговорах із Росією про формат миротворчої місії ООН на Донбасі немає – Клімкін

Міністр закордонних справ України Павло Клімкін заявив про відсутність консенсусу в переговорах із Росією щодо формату миротворчої місії ООН на Донбасі.

«Коли ми востаннє обговорювали з Лавровим (міністр закордонних справ Росії – ред.) миротворчу операцію, діалог був дуже складним. Оскільки ми поки що перебуваємо дуже далеко в сенсі наших цілей», – сказав Клімкін у Києві.

Міністр також зазначив, що робота над питанням миротворчої місії ООН на Донбасі продовжиться надалі.

У свою чергу міністр закордонних Росії Сергій Лавров заявив в інтерв’ю російському виданню «Коммерсант», що з Москвою не хочуть обговорювати її пропозиції та правки щодо резолюції про миротворчу місію в Україні. «Ніхто не хоче починати конкретно обговорювати наші пропозиції», – сказав Лавров.

Росія, яка подала до Ради безпеки ООН пропозицію щодо сил організації на Донбасі, домагається, щоб ці сили дислокувалися тільки поблизу лінії контакту в місцях, де працюють спостерігачі ОБСЄ, і мали за завдання тільки охорону цих спостерігачів. Україна та її західні союзники відкинули такі обмеження й наполягають, що ці сили повинні працювати на всій окупованій території Донбасу, включно з неконтрольованою нині ділянкою українсько-російського кордону, і мати широкий миротворчий мандат. Крім того, Київ і Захід відкидають будь-яке узгодження подробиць можливої місії ООН із бойовиками, які не є стороною мінських домовленостей про врегулювання на окупованій частині Донбасу.

Також Росія наприкінці минулого року вивела своїх представників зі Спільного центру координації припинення вогню (СЦКК). Вони покинули Україну через, як заявили в російському МЗС, «напружену морально-психологічну ситуацію» і «зневажливе ставлення українських військовослужбовців». Українські представники заявили, що виведення Росією своїх представників з СЦКК є спробою Кремля змусити Київ вести переговори з представниками підтримуваних Москвою сепаратистських угруповань «ДНР» і «ЛНР».

 

 

US Jerusalem Decision in Focus as Pence Visits Israel

U.S. Vice President Mike Pence is in Israel for talks Monday with Prime Minister Benjamin Netanyahu and an address to the Knesset as part of his four-day tour of the Middle East.

Senior White House officials said the vice president would be discussing the U.S.-Israeli relationship, ways to counter Iranian influence in the region, and strategy regarding the Syrian conflict.

In the Knesset speech, the officials said Pence would highlight that he was speaking from Jerusalem, in the context of President Donald Trump’s decision to recognize Jerusalem as Israel’s capital. He also planned to say there is an open window for both Israelis and Palestinians to get to work and make necessary sacrifices toward a long-sought peace agreement.

Trump’s decision brought sharp criticism from Palestinian leaders, including President Mahmoud Abbas who said the United States could no longer play a role in the peace process.

Arab members of parliament have said they will boycott Pence’s speech. Netanyahu criticized that decision during a Cabinet meeting Sunday while calling Pence a “great and true friend of Israel.”

Before traveling to Israel, Pence was in Jordan where King Abdullah expressed concern about the Jerusalem decision and urged the United States to “rebuild trust and confidence” in the search for a two-state solution.

King Abdullah said the only solution to the Israeli-Palestinian conflict is the two-state solution long sought by the international community, and that East Jerusalem must be the capital of a future Palestinian state.

Pence said the two countries had agreed to disagree on the Jerusalem issue.

“Friends occasionally have disagreements, and we agreed to disagree on recognizing Jerusalem. We agreed all parties need to come to the table. I hope I impressed on him our earnest desire to restart the peace process,” Pence told reporters after the meeting.

Before Jordan, Pence visited Cairo, where he pledged the U.S. would continue to support Egypt in its battle against terrorism. 

Pence also met with U.S. troops in the region before flying to Israel.

Що Путін «продає» в обгортці повернення Україні бойової техніки? – ранковий ефір Радіо Свобода

Що пошматована Україна святкує у День Соборності?

Чому «Опоблок» заблокував «реінтеграцію Донбасу»?

Скільки літаків та кораблів Україна залишила у Криму у 2014 році?

На ці теми говоритимуть ведучий Ранкової Свободи Юрій Матвійчук і гості студії: екс-голова Народного руху України Василь Куйбіда, учасник національно-визвольної боротьби за незалежність України, полковник ЗСУ Микола Поровський та голова Українського інституту національної пам’яті Володимир В’ятрович; екс-народний депутат Єгор Фірсов та заступник міністра з питань тимчасово окупованих територій Георгій Тука; заступник голови адміністрації президента в 2014-2016 роках Андрій Сенченко, командувач ВМС України в 2014–2016 роках, адмірал Сергій Гайдук та військовий експерт Ігор Козій.

Key California Highway Reopens After Deadly Mudslide

A coastal highway in California has reopened nearly two weeks after it was swamped by a massive mudslide that killed 21 people.

Highway 101, a key north-south route in California, was shut down after it was covered by 12 feet of mud after the deadly mudslide on January 9.

Officials had promised a day earlier that the highway, which carries more than 100,000 vehicles each day, would be open again in time for the Monday morning commute.

The good news for the locals came a day after rescue crews found the body of a 18-year-old mother Faviola Benitez Calderon , the 21st victim of the slide that brought down boulders and trees from hillsides in Montecito made bare by last month’s wildfires.

The bodies of Benitez Calderon’s 10-year old son, Jonathan Benitez; Jonathan’s 3-year-old cousin, Kaily Benitez; and Kaily’s mother, 27-year-old Marilyn Ramos, had already been found.

Hundreds of homes were destroyed or damaged and a 17-year-old boy and 2-year-old girl remain missing.

 

Військова техніка, яку Росія пропонує повернути з Криму, обійдеться Україні в мільярди – Гайдук

Пропозиція російського президента Володимира Путіна про повернення військової техніки з анексованого Криму може коштувати Україні мільярди гривень, йдеться про витрати на модернізацію техніки або її утилізацію. Таку думку командувач Військово-морськими силами України 2014-2016 років Сергій Гайдук висловив в ефірі телепроекту Радіо Свобода «Крим.Реалії».

«Відновлення, модернізація утилізація – вона обчислюватиметься в десятки мільярдів… Сімдесят-вісімдесят відсотків озброєння, яке перебуває, і техніки, що перебуває на кораблях, або російського, або іноземного виробництва. Тепер виникає питання: чи готові ми до імпортозаміщення?» – заявив Гайдук.

Президент Росії Володимир Путін 11 січня заявив, що Росія готова повернути Україні її військову техніку з анексованого Криму.

У відповідь на це командувач Військово-морськими силами Збройних сил України Ігор Воронченко повідомив, що рішення за пропозицією Путіна про повернення техніки прийматиме керівництво України.

16 січня спікер Путіна Дмитро Пєсков заявив, що в Кремлі чули низку публічних заяв, що були зроблені в Києві щодо передачі техніки з Криму, але не знають про незалежну реакцію на цю пропозицію.

Президент України Петро Порошенко публічно не коментував пропозицію Путіна.

Міжнародні організації визнали окупацію й анексію Криму незаконними й засудили дії Росії. Країни Заходу запровадили низку економічних санкцій. Росія заперечує окупацію півострова і називає це «відновленням історичної справедливості». Верховна Рада України офіційно оголосила датою початку тимчасової окупації Криму й Севастополя Росією 20 лютого 2014 року.

 

 

 

 

 

 

Women’s Marches Continue in Las Vegas, European Cities

A day after women commemorated the one-year anniversary of the Women’s March in the United States, thousands of people marched in solidarity Sunday throughout Europe and Australia.

A rally touting the message “Power to the Polls” also began in Las Vegas, Nevada, Sunday morning, where activists and members of Congress are expected to speak, with a focus on voter registration.

Hours earlier, thousands of women marched in London, Paris, Sydney and other European and Australian cities in solidarity with rallies in the United States — many of them opposing U.S. President Donald Trump’s administration.

The Women’s March 2018 took place on the anniversary of Trump’s inauguration. Many of the demonstrators carried signs and wore apparel critical of Trump, including the pink, double-pointed hats made popular last year in reference to an off-color remark Trump made years before his candidacy for president. Trump has been accused of sexual misconduct by at least 19 women. The White House has denied the accusations.

Many of the women marching over the weekend were rallying for a number of issues, not all related to women’s rights.

“It’s not just one thing. It is many things that impact all of us — women, men, children, the immigrants,” Gloria Valencia, who moved to Las Vegas five years ago from her longtime home in California, told VOA. “I’m an immigrant. I wasn’t born in this country. … I think it’s important that we look at all these aspects at this political battle that we’re having.”

Betty Foster, who traveled from the Midwestern state of Ohio to participate in the Las Vegas rally, said the march was “very important” in the context of the current administration, which she says “brought out so many evil parts of the country.”

More than 120,000 protesters turned out Saturday in Manhattan, while hundreds of thousands of protesters marched in other cities around the U.S. demanding equal rights in pay and health care, denouncing sexual harassment and encouraging women to run for office.

Celia Mendoza contributed to this report.

 

Критика МВФ і Світового банку законопроекту про Антикорупційний суд суперечить висновкам Венеціанської комісії – Вашадзе

Критичні заяви Міжнародного валютного фонду та Світового банку з приводу президентського законопроекту про Вищий антикорупційний суд суперечать висновкам Венеціанської комісії, заявив в ефірі програми «Завтра», спільного проекту Радіо Свобода і телеканалу «112 Україна», Георгій Вашадзе, радник глави Адміністрації президента з питань реформ, який серед інших працював над згаданим законопроектом.

«У мене складається враження, що ці документи склали місцеві офіси і хтось із впливових людей сприяв тому, щоб це було негативно. Але треба розуміти, що те, що ми сьогодні створюємо через Антикорупційний суд, є безпрецедентним у регіоні, адже повноваження вето матиме міжнародна спільнота, люди, які будуть призначатися міжнародними організаціями. Я думаю, зараз навпаки потрібно консолідуватися, якщо щось потрібно доробити, то ніхто ж не проти. Треба це довести до кінця і якомога швидше ухвалити закон», – сказав він.

Вашадзе також наголосив, що передбачається і четвертий компонент у боротьбі з корупцією – так зване «вікі-розслідування корупційних справ».

«Це дуже серйозно працює в Америці. Коли приватні детективи, громадсько активні детективи приєднуються. Не просто журналістське розслідування, а розслідування, фактично незалежне від державних структур. Цей четвертий компонент, думаю, обов’язково доведе боротьбу з корупцією в Україні до кінця», – додав Вашадзе.

У грудні 2017 року президент вніс до Верховної Ради України законопроект про Вищий антикорупційний суд. Згідно з документом, на посаду судді Вищого антикорупційного суду претендент обирається на конкурсі, ним може бути призначений громадянин України у віці не менше ніж 35 років, зі стажем роботи на посаді судді не менш ніж 5 років, з науковим ступенем у сфері права чи пропрацювавши в науковій галузі щонайменше 7 років, з адвокатським досвідом.

Проте низка антикорупційних організацій закликали президента України Петра Порошенка відкликати цей законопроект і доопрацювати його, заявляючи, що окремі положення документа не відповідають рекомендаціям Венеціанської комісії.

Міжнародний валютний фонд висловив зауваження щодо законопроекту. На думку МВФ, проект закону порушує зобов’язання України перед міжнародними партнерами.

У Європейському союзі підкреслили, що законопроект про антикорупційний суд суперечить обіцянкам Києва та рекомендаціям Венеціанської комісії.

Зауваження МВФ та Світового банку стосуються процедури відбору суддів, положень закону, спрямованих, на їхню думку, на гальмування створення Антикорупційного суду, а також щодо юрисдикції суду. 

18 січня представник президента у Верховній Раді Ірина Луценко заявила, що у президентському законопроекті про антикорупційний суд врахують рекомендації Венеціанської комісії і Міжнародного валютного фонду.

Australia, Canada Trade Blows over Wine

Australia has filed a formal complaint with the World Trade Organization that accuses Canada of placing “discriminatory” rules on the sales of imported wine.

Canada is Australia’s fourth-biggest wine market. Officials in Canberra say rules in Canada unfairly discriminate against overseas wine.

An official protest has been lodged with the World Trade Organization (WTO) against regulations in the Canadian province of British Columbia, where wine produced locally can be sold in grocery stores but imports must be sold in a “store within a store” with a separate cash register.

Canberra’s objection also targets policies in other provinces, including Ontario, Quebec and Nova Scotia, as well as federal practices in Canada, which could breach a WTO agreement. They mean higher prices for foreign wines, as well as other barriers to sale, according to the Australian complaint.

“Australia is seeing its market share and that market erode. That concerns me, it concerns wine exporters,” said Australian trade minister Steve Ciobo. “Potentially this could cost Australian jobs, so I want to make sure we are on the front foot about protecting Australia’s interests.”

Australia’s complaint to the WTO is similar to one made by the United States, which has accused Canada of placing unfair limits on the sale of imported wine.

In October, the U.S. said British Columbia was favoring local vineyards by giving their wine an exclusive retail outlet in grocery store shelves and cutting out U.S. competition.

A spokesman for Canada’s international trade minister said the federal government works to ensure its liquor policies “are consistent with our international trade commitments”.

Under WTO rules, Canada has 60 days to settle the dispute with Australia.

After that, Canberra could ask the WTO to adjudicate, which could result in Canada being forced to change its laws or risk trade sanctions.

 

 

 

 

Iran May Try to Loosen Revolutionary Guard’s Grip on Economy

Iran’s supreme leader has ordered the Revolutionary Guard to loosen its hold on the economy, the country’s defense minister says, raising the possibility that the paramilitary organization might privatize some of its vast holdings.

The comments this weekend by Defense Minister Gen. Amir Hatami appear to be a trial balloon to test the reaction of the idea, long pushed by Iran’s President Hassan Rouhani, a relative moderate. Protests over the country’s poor economy last month escalated into demonstrations directly challenging the government.

 

But whether the Guard would agree remains unclear, as the organization is estimated to hold around a third of the country’s entire economy.

 

Hatami, the first non-Guard-affiliated military officer to be made defense minister in nearly 25 years, made the comments in an interview published Saturday by the state-run IRAN newspaper. He said Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei ordered both the country’s regular military and the Guard to get out of businesses not directly affiliated to their work.

 

“Our success depends on market conditions,” the newspaper quoted Hatami as saying.

 

He did not name the companies that would be privatized. The Guard did not immediately acknowledge the supreme leader’s orders in their own publications, nor did Khamenei’s office.

 

The Guard formed out of Iran’s 1979 Islamic Revolution as a force meant to protect its political system, which is overseen by Shiite clerics. It operated parallel to the country’s regular armed forces, growing in prominence and power during the country’s long and ruinous war with Iraq in the 1980s. It runs Iran’s ballistic missile program, as well its own intelligence operations and expeditionary force.

 

In the aftermath of the 1980s war, authorities allowed the Guard to expand into private enterprise.

 

Today, it runs a massive construction company called Khatam al-Anbia, with 135,000 employees handling civil development, the oil industry and defense issues. Guard firms build roads, man ports, run telecommunication networks and even conduct laser eye surgery.

 

The exact scope of all its business holdings remains unclear, though analysts say they are sizeable. The Washington-based Foundation for Defense of Democracies, which long has been critical of Iran and the nuclear deal it struck with world powers, suggests the Guard controls “between 20 and 40 percent of the economy” of Iran through significant influence in at least 229 companies.

 

In his comments, Hatami specifically mentioned Khatam al-Anbia, but didn’t say whether that too would be considered by the supreme leader as necessary to privatize. The Guard and its supporters have criticized other business deals attempting to cut into their piece of the economy since the nuclear deal.

Україна вимагає від Росії допустити лікарів до активіста Балуха в окупованому Криму – речниця МЗС

Україна вимагає від Росії допустити лікарів до утримуваного фактичною владою окупованого Криму українського активіста Володимира Балуха.

«Не надавати медичну допомогу – нелюдяність і жорстокість. Вимагаємо від РФ допустити лікарів до політв’язня Володимира Балуха», – написала у Twitter 21 січня речниця Міністерства закордонних справ України Мар’яна Беца.

Засуджений до трьох років і семи місяців колонії-поселення український активіст Володимир Балух перебуває в Сімферопольському СІЗО. Його стан здоров’я тяжкий, проте необхідної медичної допомоги ув’язнений не отримує. Про це у Facebook написав журналіст Радіо Свобода Антон Наумлюк.

Підконтрольний Кремлю Роздольненський районний суд Криму 16 січня засудив українського активіста Володимира Балуха, обвинуваченого в зберіганні боєприпасів, до трьох років і семи місяців колонії-поселення, штрафу в розмірі 10 тисяч рублів (близько 4,6 тисячі гривень) і взяв його під варту під час засідання.

Балух під час свого останнього слова на засіданні 15 січня заявив, що справа проти нього «сфабрикована у зв’язку з його політичною позицією», і це не змусить його любити «нову Батьківщину».

Saudis Urge Oil Production Cooperation Beyond 2018

Saudi Arabia’s energy minister urged global oil producing nations on Sunday to extend their cooperation beyond 2018, but said this might mean a new form of deal rather than continuing the same supply cuts that have boosted prices in recent months.

It was the first time that Saudi Arabia had publicly raised the possibility of a new form of coordination among oil producers after 2018. Their agreement on supply cuts, originally launched last January, is set to expire in December this year.

Cooperation ‘here to stay’

Khalid al-Falih, speaking to reporters ahead of a meeting later in the day of the joint ministerial committee, which oversees implementation of the cuts, said extending cooperation would convince the world that coordination among producers was “here to stay.”

“We shouldn’t limit our efforts to 2018, we need to be talking about a longer framework of cooperation,“ Falih said. ”I am talking about extending the framework that we started, which is the declaration of cooperation, beyond 2018.

“This doesn’t necessarily mean sticking barrel by barrel to the same limits or cuts, or production targets country by country that we signed up to in 2016, but assuring stakeholders, investors, consumers and the global community that this is something that is here to stay. And we are going to work together.”

Falih said the global economy had strengthened while supply cuts, of which Saudi Arabia has shouldered by far the largest burden, had shrunk oil inventories around the world. As a result, the oil market will return to balance in 2018, he said.

$70 a barrel oil

Falih and energy ministers from the United Arab Emirates and Oman noted that the rise of the Brent oil price to three-year highs around $70 a barrel in recent weeks could cause an increase in supply of shale oil from the United States.

But both Falih and UAE minister Suhail al-Mazroui said they did not think the rise in prices would hurt global demand for oil.

Kuwait’s oil minister Bakheet al-Rashidi said any discussion among producers on the future of the agreement on supply cuts would not occur Sunday, but was expected to happen at a meeting in June. OPEC and other producers led by Russia are next scheduled to meet to discuss oil policy in June.

British Group Works to Preserve Afghanistan’s Arts & Crafts Heritage

Afghanistan’s arts and architecture were once the pride of Asia. However, more than four decades of war have left many of the country’s traditional crafts on the verge of extinction. Now a Britain-based organization, Turquoise Mountain, is working to preserve Afghan heritage in the capital’s still surviving commercial district, Murad Khani. VOA Deewa service’s Munaza Shaheed reports from a recent trip to Kabul.

Marches Draw Hundreds of Thousands Across the US

Demonstrators gathered in cities across the United States, and around the world, to call for equal rights in pay and health care, to denounce sexual harassment and to encourage women to run for office. As VOA’s Kane Farabaugh reports, this year’s “Women’s March” isn’t just a protest. Organizers hope it’s a nationwide call to action.

FACT CHECK: Trump Disdained Jobless Rate, Now Loves It

Donald Trump, the presidential candidate, would not like the way Trump, the president, is crowing about today’s unemployment rate. He’d be calling the whole thing a “hoax.”

Trump raised a red flag about declining jobless numbers during his campaign, denying President Barack Obama any credit. Trump noted that the jobless rate masks the true employment picture by leaving out the millions who have given up looking for work.

But Trump is seeing red no more. The same stats he assailed in 2015 and 2016 now are his proof of “fantastic,” “terrific” economic progress, for which he wants the credit.

That disconnect is part of why Trump’s statements about the economy this past week, some accurate on their face, fall short of the whole truth.

Trump also made the far-fetched claim that the economy is better than it has ever been. And in a week consumed with the dustup over a government shutdown, Trump’s doctor stepped forward with a testament to the president’s health that other physicians found to be too rosy.

A look at some recent remarks away from the din of the budget battle:

Black unemployment

TRUMP: “Black unemployment is the best it’s ever been in recorded history. It’s been fantastic. And it’s the best number we’ve had with respect to black unemployment. We’ve never seen anything even close.” — remarks from Oval Office Tuesday.

THE FACTS: Yes, the black unemployment rate of 6.8 percent is the lowest on record. No, it’s not far and away superior to any time in the past. In 2000, it was within 1 point of today’s record for six months, and as low 7 percent.

As Trump was quick to note as a candidate, the unemployment rate only measures people without jobs who are searching for work. Like other demographic groups, fewer African-Americans are working or looking for work than in the past. Just 62.1 percent of blacks are employed or seeking a job, down from a peak of 66.4 percent in 1999.

The black unemployment rate would be much higher if the rate of black labor force participation was near its levels before the Great Recession.

During the campaign, Trump claimed that real unemployment then was a soaring 42 percent. It’s not quite clear, but he could have been referring to the percentage of the U.S. population without jobs — a figure that includes retirees, stay-at-home parents and students. At the time, he considered the official jobless rate a “phony set of numbers … one of the biggest hoaxes in modern politics.”

Women’s unemployment

TRUMP: “We’re making incredible progress. The women’s unemployment rate hit the lowest level that it’s been in 17 years. Well, that’s something. And women in the workforce reached a record high. … That’s really terrific, and especially since it’s on my watch.” — at women’s event Tuesday.

THE FACTS: Again — yes, but. The 4 percent jobless rate for women is at a 17-year low, just as it is for the overall population. But the labor force participation rate by women is lower today than in 2000. The proportion of women in the workforce is not at a record high.

Overall economy

TRUMP: “Our country is doing very well. Economically, we’ve never had anything like it.” — from Oval Office on Tuesday.

THE FACTS: Never say never. The U.S. economy had better employment stats during the 2000 tech boom, for one example. It’s enjoyed stock market surges before. It’s had blazing, double-digit annual growth, a far cry from the 3.2 percent achieved during the second and third quarters of 2017. That was the best six-month pace since 2014 — hardly the best ever.

The economy added about 170,000 new jobs a month during Trump’s first year. That was slightly below the average of 185,000 in Obama’s last year.

Trump checkup

DR. RONNY JACKSON, White House physician, on his examination of Trump: “I think he’ll remain fit for duty for the remainder of this term and even for the remainder of another term if he’s elected. … His cardiac health is excellent.” — White House briefing Tuesday.

THE FACTS: Physicians not connected with the White House have widely questioned that prediction of seven more years of healthy living and that conclusion about his heart. Cardiac functioning was indeed normal in the tests, according to the readings that were released. But Trump is borderline obese and largely sedentary, with a “bad” cholesterol reading above the norm despite taking medication for it. He’ll be 72 in June. It’s doubtful that most men that age with similar histories and findings would get such a glowing report from their doctors.

Trump has some things in his favor: “incredible genes, I just assume,” said his doctor, and no history of tobacco or alcohol use.

But “by virtue of his age and his gender and the fact he has high cholesterol and that he is in the overweight-borderline obese category, he is at a higher risk for cardiovascular disease,” said Dr. Ranit Mishori, a primary care physician and professor of family medicine at Georgetown University. “The physician was saying, yes he’s in excellent health — but yes he does have risk factors for cardiovascular disease. Which is why the comment he will remain healthy for the remainder of his term makes little sense to me. How you can make that kind of assessment from a one-point-in-time examination? Just from those four factors he is at a higher risk.”

Trump’s LDL, the bad cholesterol, registered at 143, a number his doctor wants below 120.

Jackson also said Trump has nonclinical coronary atherosclerosis, commonly known as hardening of the arteries from plaque, which is a combination of calcium and cholesterol.

That’s common in people older than 65 and can be a silent contributor to coronary heart disease. Jackson’s conclusion was based on a coronary calcium score of 133, which Mishori called “a little bit concerning” because it could show mild coronary artery disease, although how to interpret these scores isn’t clear-cut. Jackson said he consulted a variety of cardiologists about that calcium score and the consensus was reassuring.

Abortion viewpoints

TRUMP: “Americans are more and more pro-life. You see that all the time. In fact, only 12 percent of Americans support abortion on demand at any time.” — remarks Friday to opponents of abortion rights.

THE FACTS: Neither side of the abortion debate is scoring breakaway support in public opinion research. Gallup said in conjunction with its poll in June: “The dispersion of abortion views today, with the largest segment of Americans favoring the middle position, is broadly similar to what Gallup has found in four decades of measurement.” In short, half said abortion should be “legal only under certain circumstances,” identical to a year earlier, while 29 percent said it should be legal in all circumstances. The smallest proportion, 18 percent, said it should always be illegal.

Americans’ positions on abortion are sufficiently nuanced that both sides of the debate can find polling that supports their point of view. Polling responses on abortion are also highly sensitive to how the questions are asked.

But in the main, the public is not clamoring for abortion to be banned or to be allowed in all cases.

Trump’s claim that only 12 percent support abortion “on demand” may come from a Marist poll sponsored by the Knights of Columbus, which opposes abortion rights. In that poll, 12 percent said abortion should be “available to a woman any time during her entire pregnancy.”

Most polls have found that a distinct minority, though more than 12 percent, think the procedure should be legal in all cases. The percentage was 25 percent in an AP-NORC poll, 21 percent in a Quinnipiac poll, both done in December.

Mudslides Take Heavy Toll on Immigrants in California Town

Oprah Winfrey and Rob Lowe give Montecito its star power, but it’s people like Antonio and Victor Benitez who keep the wealthy Southern California community running.

The Mexican brothers are gardeners and part of the town’s working-class immigrant population, which suffered outsized losses from the recent mudslides that killed at least 21, injured dozens and damaged or destroyed hundreds of homes.

Antonio and Victor Benitez suffered broken bones and each lost a child. Antonio’s wife was killed. Victor’s wife was killed — her body was found Saturday — and his toddler son was injured.

​Seeking a better life

Nearly a third of those killed in the Jan. 9 mudslides were from immigrant families working in service jobs in the largely white and retired Pacific coast town of 9,000. Many of these families are from developing countries seizing the opportunities provided by the area’s wealth to make a better life for their children.

Among them was 30-year-old Pinit Sutthithepa from Thailand who worked at a Toyota dealership in Santa Barbara and sent money to his wife and two children for years before being able to bring them to the United States in 2016. The mudslides killed him, his 6-year-old son and his 79-year-old stepfather. Crews are still searching for Sutthithepa’s 2-year-old daughter.

His wife and mother were working at a grocery store when rocks and rushing water obliterated their home, Mike Caldwell, Sutthithepa’s boss wrote on a GoFundMe page seeking help for the family.

Martin Cabrera Munoz, 48, worked long hours as a landscaper so he could send money to his children in his native Guanajuato, Mexico. He was sleeping in the room he kept at his boss’s home when an avalanche of mud ripped through the property.

“He wanted to give his kids a better life,” his youngest sister, Diana Montero, told the Los Angeles Times.

​Lost lives, lost livelihoods

His funeral was Wednesday at Our Lady of Guadalupe Church in Santa Barbara, where people are also mourning the deaths in the Benitez family.

The Rev. Pedro Lopez has tried to offer words of comfort to his tight-knit, Spanish-speaking parish, but he knows the healing will be slow and painful.

“We’ve let everyone know the importance of being available to one another to share their grief,” Lopez said.

Many members of the modest church are without work now that the million-dollar homes they cared for have been destroyed by the storm-triggered landslides, which also closed U.S. Highway 101, a major route for commuters between the coastal region’s two major cities, Santa Barbara and Ventura.

A lot of families “can’t get to work because of the freeway closure, or they don’t know where to work now, and they don’t know how they are going to pay rent or buy groceries,” Lopez said.

Asleep when disaster struck

Victor and Antonio Benitez built a thriving gardening business after coming to the United States as teenagers from Mexico, joining their father and another brother.

The two brothers, their wives and children shared a home so they could afford the rent in Montecito, where the median home price is more than $4 million.

They were asleep when the mud and rocks thundered down the hillsides. As it poured in, collapsing the walls, some of the family members tried to escape through the kitchen door but were swept away.

The body of Victor’s son, 10-year-old Jonathan Benitez, was found nearly 2 miles (3 kilometers) away.

“He was quite a popular young man. He took everybody under his wing,” Lopez said, adding that one girl cried when recalling how Jonathan welcomed her to the first communion class.

The body of Jonathan’s mother, 28-year-old Faviola Benitez Calderon, a housekeeper, was located Saturday, another victim of the mudslides.

Antonio and Victor Benitez, and Victor’s toddler son, Ian, remain in the hospital with broken bones and bruises. Antonio Benitez underwent surgery for abdominal injuries from being dragged by the landslide. He is recovering but overwhelmed with grief over the loss of his 27-year-old wife, Marilyn Ramos, and his 3-year-old daughter, Kailly, their only child.

“Antonio wakes up, cries and cries, and then is given a sedative to go back to sleep, only to wake up again later and cry again,” said his sister-in-law, Jennifer Ramos.

Marilyn Ramos was living the American dream that had spurred her to come to the United States at age 20, said her sister, who remained in Marquelia, a small Mexican fishing community south of Acapulco. Ramos met her husband in California.

“All she wanted was to be a mother and have a good family life, which she had,” Jennifer Ramos said.

Loyal customers

Nearly a third of Pamela Viale’s upscale neighborhood in nearby Goleta hired Antonio and Victor Benitez. The brothers worked for her for five years.

“Once people saw what wonderful work they do and what a strong work ethic they have, word spread,” she said. “It grew from one family to 18 families here, and everyone feels strongly about them. They are always willing to go the extra mile, always smiling — very friendly, just amazing people.

“We’re really very devastated by their loss.”

Viale and others organized GoFundMe pages to help the family, who also lost their tools and truck and face mounting medical bills and funeral costs before they can rebuild their lives.

Lori Lieberman, a recording artist who lives part-time in Montecito, said the outpouring of support has been incredible.

“Everyone really loves this family,” she said.

Kidnapped Americans, Canadians Released in Nigeria

Nigeria’s Kaduna state police command says two Americans and two Canadians kidnapped by gunmen on Tuesday have been released.

Police say the four were kidnapped along Kwoi-Jere road in the Kagarko local government area, Kaduna state.

The gunmen are reported by Nigeria’s Vanguard newspaper to have killed two Nigerian policemen who were escorting the foreigners. Kidnappings for ransom are common on the road between Kaduna and Abuja. Two Germans were abducted in the region last February but were later freed.

A Sierra Leone diplomat and former head of the army, Nelson Williams, was kidnapped along the road in 2016 and held for five days before his release.

State Commissioner of Police Agyole Abeh said one suspect has been arrested in connection with the abduction. He said the kidnap victims were released early Saturday, following a “massive manhunt” by police.

Their names have not been released.

Abeh said police are still searching for the remaining suspects in an effort to arrest them and bring them to justice.

State police spokesman Mukhtar Aliyu told reporters that the kidnap victims have been taken to the Nigerian capital, Abuja, and are undergoing medical observation.

Both spokesmen said no ransom was paid.

Порошенко сподівається на допомогу церкви у звільненні українських політв’язнів з російських тюрем

Президент України Петро Порошенко подякував українським церквам за підтримку процесу звільнення українських заручників та підтримку їх родин, і висловив сподівання на допомогу священиків у звільненні політв’язнів, які перебувають у місцях неволі на території Росії. Як повідомляє прес-служба президента України, про це йшлося під час зустрічі Петра Порошенка з митрополитом Української православної церкви (Московського патріархату) Онуфрієм та представником президента в Тристоронній контактній групі Іриною Геращенко.

«Я буду дуже вітати допомогу церкви у звільнені політичних в’язнів, які перебувають на території Росії», – наголосив Петро Порошенко. При цьому він зазначив, що «Україна готова до рішучих кроків щодо повернення наших хлопців та дівчат додому».

Під час зустрічі наголошувалося, що Україна очікує на звільнення з полону підтримуваних Росією бойовиків ще кількох військових.

«Ви бачили з яким великим ентузіазмом і радістю перед Новим роком українці зустрічали 74 звільнених з полону», – нагадав Президент про загальноукраїнський флешмоб «#ЗустрінемоСвоїх».

Він також повідомив про свою зустріч з родинами тих, хто залишився на окупованій території у в’язницях. І звернувся до церкви за підтримкою для тих, хто перебуває на окупованих територіях та в наданні їм гуманітарної допомоги.

Предстоятель УПЦ (МП) митрополит Онуфрій пообіцяв робити усе від нього залежне для подальшого звільнення українців: «Людина хоче бути вільною, вона створена Богом вільною, вона хоче цієї свободи».

У свою чергу, Ірина Геращенко подякувала президентові за те, що «навіть у вихідні він робить усе для звільнення наших заручників». Вона також нагадала, що напередодні Глава держави помилував особу, що має сприяти подальшому процесу звільнення українців.

18 січня в Мінську українська сторона і представники підтримуваних Росією бойовиків обмінялися списками утримуваних осіб. Як заявила тоді речниця представника України в Контактній групі, екс-президента Леоніда Кучми Дарка Оліфер, наступне звільнення має відбутися у «найстисліші терміни».

27 грудня 2017 року на Донбасі між українською стороною і підтримуваними Росією бойовиками відбувся обмін утримуваними особами. Він був запланований за формулою «306 (тих, видачі кого домагалися підтримувані Росією бойовики – ред.) на 74 (військових і цивільних, включених до списку на обмін Україною – ред.)». Українській стороні 27 грудня передали 74 людини, проте одна з них вирішила залишитися на непідконтрольній українській владі території. Київ передав бойовикам 233 людини.

За даними СБУ, заручниками залишаються 103 особи в Донецьку і Луганську, десятки – в Росії. Крім того, 402 людини вважаються зниклими безвісти.

With New US Defense Strategy Prioritizing ‘Great Power Competition,’ Mattis Heads to Asia

On Friday, ahead of his trip this weekend to Asia, U.S. Defense Secretary Jim Mattis unveiled a major shift in U.S. defense priorities.

“We will continue to prosecute the campaign against terrorists that we’re engaged in today, but great power competition, not terrorism, is now the primary focus of U.S. national security,” Mattis said during a speech in Washington.

The U.S. defense chief was rolling out the Trump administration’s National Defense Strategy (NDS), a report that specifically cites “growing threats” posed by China and Russia.

The NDS noted China is using “predatory economics” to intimidate its neighbors, while “militarizing features in the South China Sea.”

Mattis’ trip will take him to Indonesia and Vietnam, two countries that have taken a bolder stance – including modernizing their militaries – to push back on China’s disputed territorial claims in the sea.

Vietnam, in particular, is an increasingly important U.S. partner in the region.

“Vietnam is not an ally of the U.S. – it has a defense policy of no alliances, no bases in the country, no ganging up against a third party. So we’ll have to see where it goes,” said Carl Thayer, an emeritus professor specializing in Southeast Asia at UNSW Canberra.  “But its military modernization has made it very robust.”

But Mattis’ trip could also focus on more immediate priorities in the region, including putting more pressure on North Korea and dealing with the hundreds of Islamic State fighters returning to Southeast Asia from Iraq and Syria.

A reminder that, even though long-term defense priorities may be changing, old problems don’t appear to be going away.

Mattis Traveling to SE Asia, Amid Shift in Pentagon Strategy

U.S. Defense Secretary Jim Mattis is traveling to Indonesia and Vietnam – two countries that have taken a bolder stance than others against China’s territorial claims in the South China Sea. The trip comes as the Pentagon refocuses its priorities on what it calls the “great power competition” with China and Russia. More from VOA’s Bill Gallo, who is traveling with the secretary.

Тука розраховує на наступне звільнення заручників у лютому

Заступник міністра з питань тимчасово окупованих територій і внутрішньо переміщених осіб України Георгій Тука розраховує, що черговий етап звільнення незаконно утримуваних в окремих районах Донецької і Луганської областей (ОРДЛО) громадян України відбудеться у лютому.

«Я дуже сподіваюся, що йдеться про лютий-березень, швидше навіть про лютий. Таке у мене відчуття і передчуття», – сказав Тука в ефірі телеканалу NewsOne 20 січня.

Він пов’язав ці терміни з виборами президента Росії в березні, і з тим, що це вигідно для нинішнього російського лідера Володимира Путіна.

18 січня в Мінську українська сторона і представники підтримуваних Росією бойовиків обмінялися списками утримуваних осіб.

Як заявила тоді речниця представника України в Контактній групі, екс-президента Леоніда Кучми Дарка Оліфер, наступне звільнення має відбутися у «найстисліші терміни».

Тристороння контактна група в 2017 році неодноразово досягала домовленостей про перемир’я на Донбасі, але ці домовленості щоразу порушувалися. Також ТКГ закликала і далі закликає до реалізації одного з положень мінських домовленостей, які передбачають обмін утримуваними особами. Наприкінці 2017 року частковий обмін, перший за більш як рік, відбувся.

27 грудня 2017 року на Донбасі між українською стороною і підтримуваними Росією бойовиками відбувся обмін утримуваними особами. Він був запланований за формулою «306 (тих, видачі кого домагалися підтримувані Росією бойовики – ред.) на 74 (військових і цивільних, включених до списку на обмін Україною – ред.)». Українській стороні 27 грудня передали 74 людини, проте одна з них вирішила залишитися на непідконтрольній українській владі території. Київ передав бойовикам 233 людини.

За даними СБУ, заручниками залишаються 103 особи в Донецьку і Луганську, десятки – в Росії. Крім того, 402 людини вважаються зниклими безвісти.

 

Гримчак: розрив відносин із Росією міг би зашкодити утримуваним там українцям

Заступник міністра з питань тимчасово окупованих територій України Юрій Гримчак заявляє, що можливим розривом дипломатичних відносин із Росією влада України могла б завдати шкоди українцям, яких утримують у російських тюрмах. Як заявив Гримчак в інтерв’ю Радіо Свобода, нині в України з Росією «понижений рівень дипломатичного представництва».

«У мене питання. У нас є сьогодні 60 чи 72 полонених наших у російських тюрмах… Я не про ОРДЛО зараз і не про Крим. Я про російські тюрми. Сьогодні до них мають доступ консули, вони мають право допомоги їм і так далі. У мене питання: ми розірвали дипвідносини – хто цим буде займатися? Це перше. І друге. У чому наш виграш? Ми, вибачте, вийдемо і скажемо: ми зробили так, як ми вважали за потрібне, тому що саме так, як вважають наші «зрадофіли», треба вести війну. Це єдина підстава сьогодні розірвати. Можливо, завтра стане потрібно – ми це зробимо», – сказав він.

Під час розгляду у парламенті законопроекту про реінтеграцію Донбасу депутати не підтримали пропоновану до нього правку, яка передбачала зобов’язати Кабінет міністрів протягом трьох місяців з моменту набуття чинності закону розірвати дипломатичні відносини з Росією. Ухвалений 18 січня закон визнає Росію державою-агресором.

Внаслідок обміну 27 грудня підтримувані Росією бойовики звільнили 74 утримуваних українців. За даними СБУ, заручниками залишаються 103 особи в Донецьку і Луганську, десятки – в Росії. Крім того, 402 людини вважаються зниклими безвісти.

Після останнього обміну полоненими президент Петро Порошенко заявив, що Україна не віддала жодного громадянина Росії. За його словами, їх мінятимуть на українців, які утримуються в Росії й анексованому нею Криму.