Russia Lawmakers Expand Score of ‘Foreign Agents’ Law 

The Russian parliament’s lower chamber has approved several controversial bills that human rights watchdogs and the opposition have said undermine democratic processes. Among the legislation approved by the State Duma on December 23 was a series of amendments to the controversial law on “foreign agents” that requires organizations that have received the designation to report their activities and face financial audits. The changes expand the scope of individuals and groups that can be designated “foreign agents,” introduce new restrictions and registration and reporting requirements, and oblige the media to note the designation whenever they mention these individuals or groups. The new law says individuals, including foreign journalists, involved in Russia’s political developments or collecting materials and data related to Russia’s defense or national security issues must be included on the list of foreign agents. It also says that individuals labeled as “foreign agents” would be banned from joining the civil service or holding a municipal government position, while forcing them to mark their letters to authorities and other material with a “foreign agent” label. Last month, Amnesty International slammed the proposed legislation saying it would “drastically limit and damage the work not only of civil society organizations that receive funds from outside Russia but many other groups as well.” Another bill related to “foreign agents” and approved on December 23 lays out a punishment of up to five years in prison for individuals or organizations labeled as foreign agents who fail to inform official entities about their status, and/or refuse to report their activities to Russian authorities. The “foreign agent” law, originally passed in 2012, requires designated organizations to report their activities and face financial audits. Critics say the law has been arbitrarily applied to target Russian civil society organizations, human rights defenders, and political activists, including outspoken Kremlin critic Aleksei Navalny’s Anti-Corruption Foundation. The State Duma also approved in a final reading on December 23 a bill that would allow the state media regulator, Roskomnadzor, to block websites that “discriminate against Russian media.” FILE – The logo of Russia’s state communications regulator, Roskomnadzor, is reflected in a laptop screen in this picture illustration taken Feb. 12, 2019.Roskomnadzor would be allowed to partially, fully restrict, or slow access to websites found in violation of the law. The bill is seen affecting major social-media websites such as YouTube, Facebook, and Twitter. The State Duma also approved a bill on introducing jail terms for people found guilty of making slanderous comments on the Internet or in the media. Under the legislation, a person convicted of slander on the Internet could face up to two years in prison and a fine of up to $13,300. People accused of making “slanderous” accusations of rape or other grave crimes could face up to five years behind bars, according to the bill. Among other bills approved on December 23 is one that bans financial support of public events by foreign entities. That legislation includes prohibiting the financing of public events in Russia by foreign governments, organizations, citizens, stateless citizens, individuals and organizations labeled as foreign agents, Russian citizens younger than 16, anonymous contributors, and Russian organizations that were registered less than one year before providing financial support to a public event. All of the bills approved on December 23 must still be approved by the parliament’s upper chamber, the Federation Council, before they are endorsed into law by President Vladimir Putin. 

Експрезидентові корпорації «Укрбуд» продовжено домашній арешт – ВАКС

Вищий антикорупційний суд (ВАКС) продовжив термін дії запобіжного заходу у вигляді домашнього арешту колишньому президенту державної будівельної корпорації «Укрбуд» Максиму Микитасю.

«23 грудня слідчий суддя ВАКС продовжив строк дії запобіжного заходу у вигляді домашнього арешту колишньому президентові державної будівельної корпорації «Укрбуд». Підозрюваному заборонено залишати житло у нічний час із 23:00 до 07:00. Також підозрюваний зобов’язаний: прибувати до детектива, прокурора, слідчого судді, суду за кожною вимогою; повідомляти детектива, прокурора та суд про зміну свого місця проживання та/або роботи; утримуватися від спілкування з іншими підозрюваними та свідками у справі; здати на зберігання до відповідних органів державної влади свій паспорт (паспорти) для виїзду за кордон, інші документи, що дають право на виїзд з України і в’їзд в Україну; носити електронний засіб контролю (браслет)», – йдеться в повідомленні ВАКС у фейсбуці.

Повідомляється, що термін дії ухвали – до 23 лютого 2021 року включно.

Максим Микитась – ексдепутат, відомий столичний забудовник. Він є екскерівником державної корпорації «Укрбуд». Микитасю інкримінують махінації із житлом Національної гвардії на понад 81 мільйон гривень. Його підозрюють у привласненні, розтраті майна або заволодінні ним шляхом зловживання службовим становищем. Він звинувачення заперечує.

2 грудня НАБУ офіційно повідомило, що підозрюваний у справі про заволодіння майном Нацгвардії, колишній народний депутат добровільно відшкодував до держбюджету 50 мільйонів із загальної суми збитків у понад 81 мільйон.

Turkish Court Convicts Journalist Dundar on Terror Charges

A Turkish court has convicted journalist Can Dundar on espionage and terror-related charges for a news report.
The court in Istanbul on Wednesday found Dundar guilty of “obtaining secret documents for espionage” and “knowingly and willingly aiding a terrorist organization without being a member,” sentencing him to a total of 27 1/2 years in prison. Dundar’s lawyers did not attend the hearing in protest, saying the proceedings violated the rules of fair trial and impartiality.  
Dundar, the former editor-in-chief of opposition newspaper Cumhuriyet, was on trial for a 2015 story accusing Turkey’s intelligence service of illegally sending weapons to Syria. Dundar fled to Germany in 2016 and was being tried in absentia.  
The story included a 2014 video that showed men in police uniforms and civilian clothing unscrewing bolts to open the trucks and unpacking boxes. Later images show trucks full of mortar rounds. The Associated Press cannot confirm the authenticity of the video.
The news report claimed that the Turkish intelligence service and Turkey’s president did not allow the prosecutor to begin an investigation into arms smuggling.
Turkish President Recep Tayyip Erdogan was infuriated by the publication, filing criminal charges against Dundar and Ankara bureau chief Erdem Gul. Erdogan said the trucks carried aid to Turkmen groups in Syria and that Dundar would “pay a high price.”  
Turkey later interfered directly in the Syrian civil war, launching four cross-border operations.  
Dundar is accused of aiding the network of U.S.-based Fethullah Gulen, who the government says masterminded Turkey’s 2016 failed coup. The prosecutor who ordered the trucks stopped and others, including military officers, have been charged with links to Gulen. Gulen denies the allegations and remains in Pennsylvania.  
Turkey’s official Anadolu news agency reported that the court thought Dundar’s news report aimed to present Turkey as a “country that supports terror” domestically and internationally. The court said that perception helped Gulen’s network, which also used the story in its own publications.  
Dundar and Gul were arrested in 2015 and spent three months in pre-trial detention. In 2016, a court convicted them to five to six years in prison for “obtaining and revealing secret documents to be used for espionage.” Dundar was attacked outside the courthouse on the same day as the verdict but was uninjured.
After Dundar appealed the conviction, the Supreme Court of Appeals overturned the sentences in 2018 and ordered a retrial with harsher sentences. The retrial began in 2019.
Dundar’s property in Turkey is in the process of being seized.
Reporters Without Borders ranks Turkey at 154 out of 180 countries in its 2020 Press Freedom Index.

Canadian Police Declare Dissident Pakistan Activist’s Death ‘Non-Criminal’ Matter 

Police in Canada have declared the death of a dissident Pakistani human rights activist a “non-criminal” incident. 
  
Thirty-seven-year-old Karima Mehrab, also known as Karima Baloch from Pakistan’s troubled Baluchistan province, was found dead Monday, a day after she went missing in Toronto’s downtown area.  
  
“The circumstances have been investigated and officers have determined this to be a non-criminal death and no foul play is suspected. We have updated the family,” a Toronto Police statement said.  The Toronto Police Service is aware of heightened community and media interest surrounding a missing person investigation.
Earlier today, we confirmed a 37-year-old woman was sadly located deceased on Monday, December 21, 2020.
— Toronto Police (@TorontoPolice) December 23, 2020Baloch had been living in Canada since fleeing Baluchistan in 2015, where she campaigned for the province’s separation from Pakistan and was reportedly charged with terrorism. 
 
Her death sparked speculation of the involvement of Pakistani intelligence operatives, charges officials in Islamabad rejected as “ridiculous” and an attempt to malign Pakistan.  
  
Baloch’s husband, Hammal Haider, told media she went on a walk on Toronto’s Center Island and never returned. 
 
“I can’t believe that it’s an act of suicide,” he told the Guardian newspaper. “She was a strong lady and she left home in a good mood. We can’t rule out foul play as she has been under threats. She left Pakistan as her home was raided more than twice,” Haider said.  
  
Baluchistan has long been home to insurgent separatist movements and often experiences deadly attacks on Pakistani security forces blamed on the separatists. 
  
The Pakistani military said on Tuesday an “intelligence-based operation” against a suspected militant hideout in the province’s Awaran region triggered a shootout with “terrorists,” killing 10 of them.  It added that the slain men were behind a recent deadly attack on a security convoy in the area.  
 
Pakistan alleges Baluch separatists are being supported and funded by rival India, charges New Delhi denies.   

З окупованої території Донбасу вдалося повернути військовослужбовця ЗСУ – українська делегація у ТКГ

Українська делегація в Тристоронній контактній групі повідомила, що у середу з окупованої території Донбасу вдалося повернути військовослужбовця Збройних сил України.

«Сьогодні, завдяки відповідним діям Гуманітарної підгрупи в ТКГ, українській стороні було повернуто військовослужбовця однієї з механізованих бригад ЗСУ, молодшого сержанта Пупка Олександра Івановича, який за обставинами, які встановлюються, нещодавно потрапив на тимчасово непідконтрольну територію», – йдеться в повідомленні української делегації у ТКГ.

Інших подробиць наразі немає.

Днями штаб операції Об’єднаних сил повідомив, що підтримувані Росією бойовики на Донбасі захопили і утримують із 17 грудня в полоні військовослужбовця одного з підрозділів військової частини в районі проведення ООС.

Бойовики незаконних угруповань визнали, що 17 грудня «затримали без застосування зброї» військовослужбовця ЗСУ біля Слов’яносербська. В угрупованні «ЛНР» заявляли, що буцімто цей військовослужбовець «у стані наркотичного сп’яніння» прийшов на позиції бойовиків.

Сепаратисти стверджують, що за останні дні загалом уже троє військовослужбовців 14-ї бригади ЗСУ буцімто самовільно залишили свої позиції. Вони також продовжують твердити, що один із них, раніше захоплений бойовиками, «при спробі перетину лінії зіткнення помер від передозування наркотиками дорогою в лікарню». Тіло того військовослужбовця представники російських гібридних сил уже повернули – зі слідами побоїв по всьому тілі й убитого шляхом задушення.

Раніше уповноважена Верховної Ради України з прав людини Людмила Денісова повідомила про 241 утримуваного на окупованих територіях Донбасу громадянина України.

Збройний конфлікт на Донбасі триває від 2014 року після російської окупації Криму. Україна і Захід звинувачують Росію у збройній підтримці бойовиків. Кремль відкидає ці звинувачення і заявляє, що на Донбасі можуть перебувати хіба що російські «добровольці».

За даними ООН, від квітня 2014-го до 31 липня 2020 року внаслідок збройного конфлікту на Донбасі загинули від 13 100 до 13 300 людей.

Міністр оборони Андрій Таран прокоментував свою можливу відставку

Міністр оборони України Андрій Таран прокоментував свою можливу відставку на тлі повідомлень про буцімто «проблемні моменти» у співпраці парламентаріїв із очільником Міноборони.

«Я першим поінформую суспільство, якщо настане час відкривати «третій конверт». Поки що – фальшстарт», – процитувала у середу пресслужба Міноборони слова Андрія Тарана щодо його можливої відставки.

Раніше сьогодні перший заступник голови Комітету з питань національної безпеки, оборони й розвідки Михайло Забродський в коментарі Радіо Свобода розповів, що комітет надіслав на ім’я президента Володимира Зеленського листа, підписаного головою комітету, де вказані проблемні моменти у співпраці парламентарів із міністром оборони Андрієм Тараном.

Інший член комітету, представник «Голосу» Сергій Рахманін заявляв у середу в коментарі агентству «Інтерфакс-Україна», що комітет направив президенту листа саме з висловленням недовіри міністрові оборони Андрію Тарану.

Читайте також: «Новий стиль» ЗСУ: міністр оборони Таран обіцяє змінити відносини у війську

Тим часом, Міністерство оборони на своїй сторінці у фейсбуці повідомило, що під час розширеного засідання колегії оборонного відомства, яке відбулося напередодні, наголошувалося на взаємній «конструктивній налаштованості у форматі співпраці профільний комітет парламенту – Міноборони».

Генерал-лейтенант Андрій Таран призначений на посаду міністра оборони 4 березня 2020 року. 13 березня він став також членом РНБО.

Bellingcat розслідує зрив операції з затримання «вагнерівців» та «готова зайнятися» розслідуванням справ Майдану

Розслідувальна група Bellingcat наразі розслідує справу про нібито зрив масштабної операції із затримання у Білорусі бійців російської «ПВК Вагнера». Про це в інтерв’ю редакторці інтернет-видання «Гордон» Олесі Бацман розповів один із розслідувачів групи Христо Грозєв.

«Зараз працюємо над одним документальним фільмом, а не лише розслідуванням з приводу дуже цікавої історії, яку зробила українська розвідка. Ми побачили, як хороша частина вашої військової розвідки разом з хорошою частиною СБУ придумали план, як обдурити, розіграти ГРУ, ФСБ та «вагнерівців», – зазначив він. На думку Грозєва, цим же методом скористався Навальний, коли змусив ймовірного співробітника ФСБ зізнаватися у спробі його вбивства.

Грозєв додав, що був здивований, коли українська влада почала заявляти, що не причетна до операції.

«Я ніколи не бачив ситуації, щоб був хороший проєкт, який зробив із російських спецслужб посміховисько, клоунів, а потім держава відмовилася від цього виграшу. Це було дуже дивно», – наголосив журналіст.

 

На запитання журналістки, чи не взялася би група за рослідування вбивств на Майдані під час Революції гідності, Грозєв зазначив, що для цього їм би знадобилася допомога українських журналістів. «Краще, щоб хтось нам допомагав, але так, ми готові цим зайнятись», – сказав Грозєв.

 

29 липня в санаторії під Мінськом затримали 33 російських громадян. Білоруська влада заявила, що підозрює їх у підготовці заворушень напередодні виборів, а Олександр Лукашенко тоді назвав затримання росіян із «ПВК Вагнера» ​«надзвичайною подією» і заявив про «брудні наміри» Росії.

Україна просила видати їй затриманих бойовиків, бо вони брали участь у бойових діях на Донбасі і воювали проти ЗСУ.

Однак ніяких звинувачень їм офіційно так і не висунули, а через два тижні 32 з 33 затриманих повернули в Росію. Ще один залишився в Білорусі, бо має громадянство і цієї країни. 14 серпня Генпрокуратура Росії повідомила, що раніше затримані перебувають на російській території.

18 серпня у соцмережах і деяких ЗМІ, які посилалися на неназвані джерела, з’явилася інформація про те, що затриманих у липні в Білорусі російських бойовиків насправді планували затримати українські спецслужби, які понад рік вели операцію з розшуку і затримання причетних до злочинів на Донбасі, зокрема до збиття малайзійського літака рейсу MH17.

За повідомленнями, бойовикам, які воювали на Донбасі, нібито запропонували «роботу» від імені російської приватної військової компанії, щоб «виманити» їх з Росії. Під запис вони нібито розповідали про свою участь у бойових діях на Донбасі.

18 серпня ці записи, автентичність яких наразі перевірити неможливо, були оприлюднені.

За даними ЗМІ, зокрема, видання «Українська правда», після того, як силовики доповіли про спецоперацію Офісу президента, вона була зірвана, ймовірно, через витік інформації.

Служба безпеки України назвала російським фейком й інформаційним «вкидом» повідомлення про участь СБУ у спецоперації із затримання бойовиків ПВК «Вагнера» в Білорусі і закликала «не поширювати чуток на користь недружньої держави». Схожу заяву зробили начальник Головного управління розвідки Міноборони Кирило Буданов і голова Офісу президента Андрій Єрмак.

21 листопада 2013 року в Україні почався Євромайдан. Він став відповіддю на рішення влади зупинити підготовку до підписання Угоди про асоціацію з ЄС. Протести набули більших масштабів після розгону 30 листопада і тривали до лютого 2014 року. Силовики кілька разів намагалися розігнати учасників протестів.

За даними прокуратури, всього під час Революції гідності постраждали 2,5 тисячі людей, 104 із них загинули – більшість у лютому 2014 року. Згодом загиблих учасників акцій протесту почали називати Небесною сотнею. За даними Міністерства внутрішніх справ, від 18 лютого по 2 березня 2014 року під час виконання службових обов’язків у центрі Києва загинули також 17 силовиків.

Голова Меджлісу Рефат Чубаров отримав листа від російського суду, в якому його назвали «підсудним»

Голова Меджлісу кримськотатарського народу Рефат Чубаров отримав у відділенні «Укрпошти» в Києві листа від Третього апеляційного суду загальної юрисдикції Красноярського краю Росії, в якому його вказали як «підсудного». Про це він написав на своїй сторінці у фейсбуці 22 грудня.

«Але все написане вище – лише прелюдія до старого питання: як ще довго поштові відправлення каральних органів Росії, країни-агресора, на адресу громадян України будуть оформлятися з грубим порушенням порядку, передбаченого чинним законодавством України?», – поцікавився Чубаров.

До цього «Укрпошта» принесла на домашню адресу Чубарова в Києві лист, автором якого є підконтрольний Кремлю Верховний суд анексованого Криму.

У Сімферополі 23 липня в суді почався розгляд по суті кримінальної справи стосовно Рефата Чубарова. Його судять в анексованому Криму заочно. Адвокат Чубарова за призначенням Олександр Осокін оскаржив проведення судового розгляду за відсутності голови Меджлісу кримськотатарського народу.

Як пояснив раніше адвокат Микола Полозов, його не допустили до захисту Чубарова в цій справі, пославшись на «конфлікт інтересів».

У кінці березня цього року російські слідчі в анексованому Криму заочно висунули звинувачення голові Меджлісу кримськотатарського народу Рефату Чубарову за статтями про «організацію масових заворушень», «публічні заклики до здійснення дій, спрямованих на порушення територіальної цілісності Росії».

Чубаров зазначив, що російська влада «почали чергову хвилю репресій проти кримськотатарського народу».

Уповноважена Верховної Ради з прав людини Людмила Денісова назвала цю справу незаконною і «ще одним із різновидів репресій проти корінного народу Криму».

Прокуратура АРК відкрила провадження через кримінальну справу, яку російські слідчі відкрили проти Чубарова.

США можуть надати фінансову допомогу для відмови Києва від послуг Huawei – заступник держсекретаря

Український уряд також висловив свою підтримку принципам ініціативи США «Чиста мережа»

ЦВК призначила вибори депутата в 50-му окрузі замість Требушкіна, обраного мером Покровська

Центральна виборча комісія призначила на 28 березня 2021 року проміжні вибори народного депутата України в одномандатному виборчому окрузі №50 (Донецька область), обраний в якому торік позафракційний народний депутат Руслан Требушкін, за результатами жовтневих місцевих виборів, став міським головою Покровська.

«До комісії надійшла ухвала Верховної Ради України про дострокове припинення повноважень народного депутата України Требушкіна Р.В., обраного в одномандатному виборчому окрузі №50 (Донецька область), за особистою заявою. Тому комісія призначила проміжні вибори народного депутата України в зазначеному окрузі на неділю, 28 березня 2021 року», – йдеться в повідомленні ЦВК.

Виборчий процес проміжних виборів починається 27 січня 2021 року, додали у ЦВК.

Раніше позафракційний народний депутат Руслан Требушкін написав заяву про складання депутатських повноважень у зв’язку з обранням його на посаду Покровського міського голови Покровського району Донецької області. 16 грудня Верховна Рада достроково припинила повноваження народного депутата Руслана Требушкіна.

Russia Sends 300 Military Instructors to Central Africa Republic

Russia has sent 300 military instructors to the Central African Republic at the request of the country’s leadership to help counter a surge in rebel violence ahead of Sunday’s election, Russia’s foreign ministry said on Tuesday.Officials and a security source in the Central African capital Bangui said earlier on Monday that Rwanda and Russia had dispatched troops and supplies.The 300 Russian instructors coming at the request of Bangui authorities are to provide training to the national army.They could bolster security forces and over 12,000 United Nations peacekeepers as armed rebel groups, some of whom fought one another in the country’s prolonged conflict, have formed an alliance and are threatening to march on the capital.”We are carefully following the unfolding situation in the Central African Republic,” the Russian foreign ministry said in a statement. “We are seriously concerned that the events of recent days have led to a sharp deterioration in the security situation in this country.”The mineral-rich but deeply impoverished country has struggled to regain stability since 2013 when then-President Francois Bozize was ousted by a rebellion of mainly Muslim Seleka rebels.Alleged human rights abuses by the Seleka sparked reprisals from the mostly Christian Anti-balaka militia, plunging the landlocked country into a spiral of tit-for-tat violence.Clashes surged in the days after the country’s highest court barred Bozize from running in Sunday’s election.President Faustin-Archange Touadera’s government has accused Bozize of plotting a coup.Some political parties have called for the election to be postponed due to the spate of violence, while the International Crisis Group think tank urged neighboring heads of state on Tuesday to help Bozize and Touadera strike a deal and calm the situation to ensure the election can proceed.The United Nations mission in Central African Republic and the government insist that the vote will go ahead.Security and diplomatic sources said on Tuesday a rebel group had seized control of Bambari, a trading hub around 380 kilometers (235 miles) east of the capital. The government could not be reached for comment.Mankeur Ndiaye, the U.N. envoy in Central African Republic, told a news conference on Tuesday the security situation was relatively calm, and measures were in place to secure the vote.”If the elections don’t hold … we risk entering a period of uncontrolled instability,” Ndiaye said.

China Expands Influence in Mediterranean as European Investment Weakens

Top European Union officials say the bloc must invest more heavily in Mediterranean countries to be able to compete with China. Beijing has financed or purchased key infrastructure in the region as part of its so-called Belt and Road Initiative. More in this report by Alfonso Beato in Barcelona, narrated by Henry Ridgwell.Camera: Alfonso Beato   Produced by: Rod James  
 

Britain Blockaded: Dozens of Countries Impose Travel Ban

Over 40 countries have imposed travel bans on people arriving from Britain, after the government announced last week it had detected a new, more contagious strain of the coronavirus. As Henry Ridgwell report from London, the restrictions have caused major disruption as Britain struggles to contain its latest outbreak.Camera: Henry Ridgwell
Producer: Henry Ridgwell

У «Слузі народу» висловились за законодавче спрощення процедури визнання факту смерті мерів

У Верховній Раді України планують напрацювати зміни до закону про місцеве самоврядування, які передбачатимуть автоматичне визнання факту смерті мера без необхідності додаткового голосування депутатами певної ради, повідомив голова партії «Слуга народу» Олександр Корнієнко.

«Згідно з законом про місцеве самоврядування, Верховна Рада має призначити перевибори. Але для того, щоб ми це зробили, потрібно ще дві умови: має бути звернення від виконувача обов’язків (мера – ред.), у цьому випадку це секретар, а до того, як з’явиться це звернення, ця рада має ухвалити рішення про факт смерті, яке приймають ради на засіданні шляхом голосування… Під час роботи над новою редакцією законопроєкту про місцеве самоврядування ми зробимо все-таки, щоб у разі загибелі мера було автоматичне визнання цього факту», – сказав Корнієнко, відповідаючи на запитання про призначення перевиборів мера Харкова після смерті Геннадія Кернеса.

Водночас Корнієнко наголосив, що проведення таких перевиборів малоймовірне у березні 2021 року.

«До Виборчого кодексу ми внесли правки, які полягають у тому, що всі довибори в країні – місцеві та парламентські – проводяться у дві дати: останній тиждень березня і останній тиждень жовтня. Для того, щоб оголосити вибори територіальної виборчої комісії та провести їх, Верховна Рада має зробити це за 60 днів до цих дат… Якщо відлічити 60 днів від 28 березня, то це буде 28 січня. Фактично в нас є проміжок тільки в останній тиждень з 25-го по 30-те, щоб оголосити вибори і щоб вони відбулися у березні. Тому коли я говорю про низьку ймовірність їх проведення у березні, я ґрунтуюся на законах та графіку, певних етапах», – пояснив Корнієнко.

17 грудня стало відомо про смерть мера Харкова Геннадія Кернеса. Його похорон відбудуться завтра, 23 грудня.

В громадянській мережі «Опора» пояснили, що через низку процедурних питань, прописаних у нинішньому законодавстві, нові вибори у Харкові можуть відбутися ще нескоро.

Після місцевих виборів 25 жовтня кілька переможців голосування померли. Так, 28 жовтня після COVID-19 пішов із життя мер Борисполя Київської області Анатолій Федорчук, 29 жовтня – міський голова Новгорода-Сіверського Чернігівської області Олег Бондаренко. Обидва були переобрані на свої посади. Вже відомо, що у Новгород-Сіверському вибори міського голови призначені на 17 січня 2021 року, а в Борисполі – на 31 січня. 16 листопада хвороба забрала життя новообраного мера Конотопа Сумської області Олександра Лугового. Вибори мера Конотопа відбудуться 24 січня 2021 року.

In Turkey, JIN News Fights for Women’s and Journalists’ Rights

In Turkey’s predominantly Kurdish southeast, a news network staffed entirely by women is taking the lead in reporting on women’s rights. But in doing so, JIN News finds itself targeted by the government’s “war on terrorism.”Founded in 2017 under the mantra “On the path to truth, with a woman’s pen,” JIN News says its goal is to expose exploitation and violence faced by women.”We are wherever women are,” Gulsen Kocuk, editor of JIN News Turkish service, told VOA. “We report, in a way, on every aspect of their life, with the aim of making women visible, making women’s work visible, and providing a platform to express their views.”Gulsen Kocuk, editor of JIN News Turkish service, says nearly all her 20 colleagues have been in and out of prison. (Dorian Jones/VOA)Based in Turkey’s predominantly Kurdish southeast, JIN News reports both in Turkish and Kurdish, with a staff of about 20. The agency has offices across the region serving its web page, which is funded by personal subscriptions.The region in which JIN is based is the center of a decades-long battle between the Kurdish separatist group the PKK (Kurdistan Workers Party) and the Turkish state, a conflict the government says has claimed more than 40,000 lives.The PKK is designated by the United States and the European Union as a terrorist organization.  Much of JIN’s reporting focuses on alleged human rights abuses by security forces. In October, two of its journalists broke a story that accused Turkish soldiers of throwing from a helicopter two shepherds, killing one and severely injuring the other.
 
The story became In the last year, women’s rights movements across Turkey have become an increasingly vocal in their criticism of the government over fears hard won gender rights are under threat. (Dorian Jones/VOA)At least 37 journalists were in jail in Turkey on December 1, nearly all accused of such charges, according to annual data released by the Committee to Protect Journalist. The New York-based rights group ranks Turkey second only to China in detaining the media.
 
“There was big oppression against women’s journalists during our time as JIN agency,” said Kocuk. “We faced many situations like arrests, detentions, office raids and confiscation of our technical equipment. Probably the majority of JIN reporters have been taken into custody. Almost 20 of our colleagues had been in and out of prison.”Turkey’s Communications Ministry did not respond to VOA’s request for comment.
 
The government defends its measures, saying the country is facing powerful and dangerous conspiracies, which have developed networks throughout Turkey’s society, including within the media.  Critics, as well as journalists, say the broadness and ambiguousness of the antiterror legislation, though, make it difficult to know what is legal and illegal. This makes reporting on contentious subjects like the war against the PKK and government malpractice risky.JIN News also has reported allegations of abuse of women at the hands of security forces, including claims of rape. Such stories often result in the reports being banned by court or interior ministry gagging orders, according to Kocuk of JIN News.JIN News is an all-women’s news service founded in Turkey’s predominately Kurdish region under the mantra “On the path to truth, with a woman’s pen.” (Courtesy – JIN News)Cat-and-mouse game
Turkey, which has a number of laws and regulations to control web pages and social media, also has blocked access to the JIN News web page at least ten times.  In a familiar game of cat-and-mouse that alternative media organizations play with authorities, JIN sidesteps these bans by reissuing the site under a slightly modified name.But it’s not only JIN’s reporting on contentious subjects that makes it a target of prosecutors.”They are not treated as journalists. They are treated as terrorists, and this is the problem,” said Emma Sinclair-Webb, a senior Turkish researcher of the New York-based Human Rights Watch.”The government doesn’t understand there is a right to do objective journalism,” Sinclair-Webb said. “The other reason, in the last year, we’ve seen particular intolerance by government officials of women’s rights activism around the Istanbul Convention and combating violence against women.”The Istanbul Convention is an international treaty guaranteeing women’s rights, from which some government ministers are calling for Turkey to withdraw.Human Rights Watch senior Turkey researcher Emma Sinclair Webb says the targeting of JIN is part of a wider crackdown on women’s rights activism. (Dorian Jones/VOA)Women’s rights movements across Turkey have become a vocal opponent to the government, which they say has failed to enforce laws to protect women against domestic violence and threatens to reverse hard-won gender rights, including access to abortion.Sinclair-Webb says the targeting of women’s activists by the authorities is particularly severe in Turkey’s predominantly Kurdish region, where fighting for gender rights is a major policy for Kurdish political parties.  The People’s Democratic Party (HDP), Turkey’s main legal pro-Kurdish party, has a policy of all elected positions being jointly held by a man and woman. The HDP has been accused by Ankara of having links to the PKK—a link it denies.  A key policy demand of the Kurdish rebel group the PKK is the equality of women.”It’s a region of gross gender inequality, very low levels of women in employment, high levels of domestic violence in the region,” said Sinclair-Webb.”You have a Kurdish political movement very focused on gender equality,” she added. “So the idea of a having a women’s news agency did come out of a kind of political impulse in the region to tackle the problem.””So it allows the government to say if the Kurdish political movement is very focused on gender equality, so any news agency focused on gender equality must be involved in politics and terrorism, not journalism,” said Sinclair-Webb.Turkish President Recep Tayyip Erdogan is vowing no let-up on the war on terrorism and what he calls “terrorist supporters.” It’s a thinly veiled reference, analysts say, to the county’s legal Kurdish political movement and broader civil society.Despite the risks they face, the journalists at JIN News have no plans to stop.”Fear doesn’t even enter our mind,” said Kocuk of JIN News. “Of course, we wish to be able to write in a safer environment. But if you are advocating for a free press, there shouldn’t be a place for fear because fear makes you stand back. We are not afraid, and we keep writing.” 

В Україні створять електронний музей збройної агресії Росії проти України

«Е-платформа міститиме дані українською та англійською мовами про ключові події та факти щодо перебігу міжнародного збройного конфлікту…»

Зеленський наказав створити Раду з питань малого підприємництва

Президент України Володимир Зеленський наказав створити Раду з питань сприяння розвитку малого підприємництва. Відповідний указ оприлюднив Офіс президента 22 грудня.

Зазначається, що рада має функціонувати як «консультативно-дорадчий орган» при президентові.

 

Очолить раду новопризначена заступниця керівника ОП Андрія Єрмака Юлія Свириденко.

Їй президент доручив «у п’ятиденний строк внести пропозиції щодо персонального складу Ради з питань сприяння розвитку малого підприємництва».

Указ набирає чинності з дня його опублікування.

Ситник повідомив, що для Татарова НАБУ ініціюватиме арешт. Той відповів: «Не буде і не може бути ніякого арешту»

Директор Національного антикорупційного бюро Артем Ситник повідомив, що детективи НАБУ клопотатимуть про обрання запобіжного заходу у вигляді тримання під вартою з можливістю внесення застави для заступника голови Офісу президента України Олега Татарова. Про це Ситник заявив 22 грудня у програмі «Утро» телеканалу «Настоящее время», створеного Радіо Свобода з участю «Голосу Америки».

«Вчора (21 грудня – ред.) Татаров прийшов у НАБУ – йому вручили підозру. Сьогодні вирішується питання про вручення йому клопотання про обрання запобіжного заходу. Детективи ініціюють арешт з альтернативою внесення застави, але яке рішення прийме прокурор, я не знаю», – сказав Ситник.

Водночас сам Олег Татаров на сторінці у Telegram заявив, що про ніякий його арешт не може бути мови.

«Директор НАБУ Ситник заявив, що ініціює мій арешт. Хочу повідомити визнаному винним у корупції чиновнику, який загрався, що його PR-акція закінчиться так само, як вся його попередня діяльність – нічим. Не буде і не може бути ніякого арешту за повністю сфальсифікованим кримінальним провадженням, де немає жодного факту чи доказу. І ще раз нагадую, що ця справа – особиста помста чиновника, який не має ні морального, ні юридичного права очолювати НАБУ і давно повинен бути звільнений у зв’язку з доведеними фактами корупції», – написав Татаров.

18 грудня Національне антикорупційне бюро України і Спеціалізована антикорупційна прокуратура заявили, що повідомили про підозру заступникові голови офісу президента України. Імені заступника не назвали, але з тексту підозри випливає, що йдеться про Олега Татарова.

Йому інкриміновано надання неправомірної вигоди групою осіб за забезпечення видачі недостовірного письмового висновку судового експерта, тобто вчинення злочину, передбаченого ч. 3 ст. 369 Кримінального кодексу України («Пропозиція, обіцянка або надання неправомірної вигоди службовій особі»).

Слідство вважає, що вказана особа, у минулому – топпосадовець державної компанії «Укрбуд», – може бути причетною до надання неправомірної вигоди за забезпечення видачі недостовірного письмового висновку судового експерта у справі щодо заволодіння 81 млн грн Національної гвардії України, уточнили в НАБУ.

За цим повідомленням, згаданий заступник голови офісу президента України є третім підозрюваним у вчиненні цього злочину: окрім нього, у справі підозрюються заступник директора Державного науково-дослідного експертно-криміналістичного центру МВС України і колишній народний депутат, екскінцевий бенефіціарний власник ТОВ «Укрбуд Девелопмент».

У САП нагадали про подробиці справи: коли в перебігу досудового розслідування встановили, що дії групи осіб, у тому числі посадовців Нацгвардії, щодо обміну нерухомого майна, призначеного для Нацгвардії, між двома житловими комплексами в Києві призвели до втрати активів на загальну суму 81 635 448,00 гривень. У рамках розслідування цього факту призначили судову оціночно-будівельну експертизу. Але «колишній народний депутат у змові з особою, яка на той час надавала йому юридичні послуги», домовився з провідним експертом, і той за «винагороду» у вигляді машиномісця занизив різницю між ринковою вартістю житлових комплексів більше ніж в 11 разів – із 81 млн гривень до 7 млн гривень.

НАБУ розслідує справу, яка стосується можливої причетності Олега Татарова до фальсифікації експертизи у справі колишнього народного депутата Максима Микитася про можливі зловживання і розкрадання грошей на суму понад 81 мільйон гривень під час будівництва житла для Нацгвардії. Це будівництво вела компанія «Укрбуд», президентом якої був колишній депутат Микитась; Татаров у той час був одним із чільних посадовців «Укрбуду» – юристом компанії.

Татаров заперечує свою причетність до злочинів. Коли директор НАБУ Артем Ситник повідомив деякі подробиці розслідування, що, за його словами, доводять таку причетність, Татаров пообіцяв подати проти нього позов «про захист честі, гідності та ділової репутації».

Понад 120 тисяч кримчан оформили українські паспорти на Херсонщині після анексії півострову Росією

Більше 120 тисяч кримчан оформили біометричні паспорти у Херсонській області з моменту анексії півострова Росією в 2014 році. Про це проєкту Радіо Свобода Крим.Реалії повідомила прессекретар Державної міграційної служби України в Херсонській області Юлія Галицька.

«З моменту анексії Кримського півострова кримчанами оформили 121 589 біометричних паспортних документів … Переважна кількість складають закордонні паспорти – 98 139, і 23 410 – id-карт», – розповіла Галицька.

Вона також наголосила, що кримчани можуть звертатися в будь-який відділ ДМСУ для оформлення паспортних документів.

Раніше прес-секретар Херсонського прикордонного загону Держприкордонслужби України Іван Шевцов розповів Крим.Реалії, що жителі Криму можуть безперешкодно перетинати адмінкордон материковою Україною з недійсним українським паспортом.

Також у Державній міграційній службі України попередили, що жителі Криму, які раніше оформили українські біометричні документи, зможуть забрати їх після припинення карантину або обмежувальних заходів. Документи знищувати не будуть.

 

US Considers Requiring Travelers from Britain to Prove They Tested Negative for COVID-19

U.S. officials are considering a requirement for all travelers from Britain to offer proof they have tested negative for COVID-19.News outlets say the White House coronavirus task force met Monday and discussed crafting a rule that passengers prove they have taken a negative test within 48 or 72 hours before leaving Britain.The proposed rule comes as more than 40 countries have suspended travelers from Britain in response to a dramatic rise of infections because of a new strain of COVID-19 sweeping across southern Britain.Britain Blockaded: Dozens of Countries Impose Travel Ban Over Coronavirus Mutation France bans all passenger and accompanied freight from Britain, raising fears of supply shortages ahead of Brexit The U.S. has not restricted flights from Britain, however, New York Gov. Andrew Cuomo said he has asked airlines flying into the state from Britain to make all passengers take a COVID-19 test before they get on the plane. Three airlines, Virgin Atlantic, British Airways and Delta Airlines, have agreed to Gov. Cuomo’s request.In the western U.S., Gov. Jay Inslee of Washington state Monday ordered a 14-day quarantine for all travelers entering the state from Britain and South Africa, where a similar mutation of COVID-19 has been identified.Dr. Anthony Fauci, the head of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases, said Monday it is possible the new variant of the novel coronavirus is already in the United States.The World Health Organization cautioned Monday against major alarm over the new strain of COVID-19, noting there is no evidence that the strain is more lethal than existing known strains of the virus and that such mutations are a normal part of a pandemic’s evolution.“It’s very important to tell the public the way it is, but it’s also important to get across that this is a normal part of virus evolution,” WHO emergencies chief Mike Ryan told an online briefing from Geneva.WHO Says No Evidence Coronavirus Variant is Deadlier, More Severe Social distancing remains best way to avoid catching virus, experts sayDiscovery of the new variant has overshadowed the introduction of the new COVID-19 vaccines developed separately by Pfizer-BioNTech and Moderna. Hospitals across the United States received nearly 6 million doses of the vaccine developed by Moderna and the National Institutes of Health, adding to the 2.9 million doses of the Pfizer-BioNTech vaccine shipped last week for a vaccination effort that has started with front-line health care workers and nursing home residents.The European Union Monday authorized use of the Pfizer-BioNTech vaccine across the 27-nation bloc after its regulatory agency, the European Medicines Agency said the inoculation meets quality and safety standards.European Commission President Ursula von der Leyen said deliveries of the vaccine are scheduled to start Saturday, with inoculations beginning across the EU Dec. 27-29.“This is a very good way to end this difficult year and to finally start turning the page on COVID-19,” she said of the disease caused by the coronavirus.EU Approves Pfizer-BioNTech COVID Vaccine US begins distributing second coronavirus vaccine across the countryThe Wall Street Journal reported Monday that Chinese vaccine maker Sinovac Biotech’s COVID-19 vaccine was shown to be effective in late-stage trials in Brazil, citing people involved in the vaccine’s development.The Journal said Brazil is the first country to complete late-stage trials of Sinovac’s vaccine, CoronaVac, which is also being tested in Indonesia and Turkey. It said Brazilian officials will announce the vaccine’s efficacy rate Wednesday.  With the number of new COVID-19 vaccines increasing, the Vatican says it is “morally acceptable” for Roman Catholics to receive vaccines developed using tissue from aborted fetuses.   The Congregation for the Doctrine of the Faith, the Church’s doctrinal oversight office, issued a statement Monday granting permission for Catholics to take such vaccines because it does not “constitute formal cooperation” with the means in which the tissue was obtained.  The office also said it is not always possible to obtain vaccines that do not pose an ethical dilemma.  The Vatican’s statement echoes one made last week by the U.S. Conference of Catholic Bishops to American Catholics, who said receiving the vaccines is justified “in view of the gravity of the current pandemic and the lack of availability of alternative vaccines.” The Roman Catholic Church has long opposed development of vaccines or other therapeutic treatments using stem cells obtained from abortions, which the Church considers a moral sin.   The Vatican’s doctrinal office said that vaccination must be voluntary, and that those who refuse to be vaccinated “must do their utmost” to avoid becoming infected and spreading the disease.  The office also said there is a “moral imperative” for the pharmaceutical industry, governments and international organizations to ensure that vaccines “are also accessible to the poorest countries”. 

Brexit Talks Flirt With Failure as Latest Deadline Blown

EU and British trade talks inched onward under renewed pressure Monday as transport chaos triggered by the emergence of a more contagious variant of the coronavirus in Britain overshadowed efforts to reach a Brexit deal. Only 10 days are left until January 1, when Britain will leave the EU single market and customs union. Hopes of securing a new arrangement suffered a blow as another deadline passed. EU and British negotiators remained in Brussels, with talks still blocked over the right of European crews to continue fishing in Britain’s waters, as well as concerns over fair trade rules. Without a deal, Britain’s links to the European Union end at midnight December 31 (11 p.m. in London) with a new tariff barrier that will sharpen the big shock of unraveling a half-century of EU membership. A man walks past EU flags flapping in the wind in front of the European Union headquarters in Brussels, Dec. 21, 2020.A Sunday deadline set by the European Parliament expired without an agreement being found, leaving no time for lawmakers to ratify an eventual deal before January 1. “Political games from Westminster have wasted too much time,” said Manfred Weber, German member of the European Parliament who leads the conservative group in parliament, warning that members would take their time and not rubber stamp a text. But Weber also said parliament “will remain constructive partners” and that “alternative procedures are possible,” though what they were was not yet agreed. As long as a deal is found in the next hours or days, European sources said this could involve a provisional implementation of a pact with lawmakers having their say in January. “Broadly speaking, the EU side is of the view that the only deadline that now matters is December 31,” said Mujtaba Rahman of the Eurasia Group, a consultancy.  Whatever the case, the EU has finalized interim plans to manage road and air transport for six months and fishing for a year in the event of a no deal, but these would also require an agreement from Britain to reciprocate. “We remain very far from an accord,” warned a European diplomat, who said that some on the EU-side were weighing whether it was time to walk away. “Negotiating through exhaustion is not very healthy,” the diplomat added. Brexit ‘tragedy’ The talks in Brussels continued as Britain was effectively cut off from the world, after Prime Minister Boris Johnson said a highly contagious mutation of the coronavirus was spreading in Britain. The emergency left holiday travelers stranded and blocked goods crossing the Channel, presaging the potential effects of a failure to secure a last-minute trade deal. A closed road and the logo of the Port of Dover is seen at the port as EU countries impose a travel ban from the UK following the coronavirus disease outbreak, in Dover, Britain, Dec. 21, 2020.France’s snap decision to halt trade across the Channel forced Britain to bring forward “Operation Stack,” the contingency plan drawn up to deal with anticipated freight delays in the port city of Dover in the event of a no-deal Brexit. “It’s a tragedy what’s happening in Britain, and this Brexit is a tragedy, we see it more and more every day,” France’s EU commissioner Thierry Breton told BFM Business. If Britain “had chosen to remain in the European Union … today we could have helped them,” Breton said. Brexit supporters accused France of exploiting the crisis to try to force trade concessions. Restriction of freight movements “appears political,” tweeted the anti-EU Bruges Group think tank.  ‘Very greedy’ With just days before negotiators should head home for Christmas, assuming the borders reopen, Johnson insisted that Britain’s position has not budged. “It’s vital that everybody understands that the U.K. has got to be able to control its own laws, completely, and also that we have got to be able to control our own fisheries,” Johnson told a news conference. Britain intends to assume control over its waters January 1 but is ready to allow continued access to EU fishing fleets for a transitional period under new terms. Britain’s chief negotiator David Frost leaves the UK ambassadors residence in Brussels, Dec. 21, 2020.British negotiator David Frost wants Britain to take back more than half the fish currently assigned under the EU quota system, under a three-year agreement. The European side insists Britain accept getting back only a quarter of the fish quota, and that the transition period should last six years. Hubert Carre, head of France’s top commercial fishing lobby, said this was already too much. “We’re wondering whether a no deal is better than a bad deal,” he told BFM, accusing the British of being “very greedy.” 
 

Britain Blockaded: Dozens of Countries Impose Travel Ban Over Coronavirus Mutation

Over 40 countries have imposed travel bans on people arriving from Britain, after the government announced last week it had detected a new, more contagious strain of the coronavirus. As Henry Ridgwell reports from London, the restrictions have caused major disruption as Britain struggles to contain its latest outbreak.Camera: Henry Ridgwell    
 

Britain Holds Urgent Talks With France to Lift Coronavirus Blockade

Britain became more isolated Monday as additional countries imposed bans on British commercial airline flights, automobile journeys and cross-Channel trains and freight because of rising international alarm over a more infectious coronavirus strain that has flared in London and southern England.Countries imposing travel bans include France, Germany, Italy, Switzerland, Poland, Belgium, Austria, Bulgaria, the Netherlands, India and Canada.  In all, more than 40 countries have instituted bans on arrivals at their airports from Britain.U.S. politicians were also pushing to halt all flights from Britain to America. New York Gov. Andrew Cuomo urged federal officials to ban or at least set stringent travel restrictions on Britons. He warned that the new, more easily transmitted strain could spread to New York from the half-a-dozen flights a day that land at JFK airport from Britain.On Sunday, France took the unprecedented step of completely shutting its borders to Britain, initially for 48 hours. That has prevented British freight drivers from accessing mainland Europe and deterred European cargo-handlers from dispatching goods to Britain, disrupting supply chains and raising the prospects of food and drug shortages in Britain over the Christmas holiday season.Britain’s Prime Minister Boris Johnson speaks during a virtual news conference about increased travel restrictions amid the coronavirus disease (COVID-19) pandemic, at 10 Downing Street, in London, December 21, 2020.In a press conference on Monday, British Prime Minister Boris Johnson urged Britons to remain calm, saying most supplies are coming in and out of the country as normal.  “I have just spoken to (French) President (Emmanuel) Macron, and we both understand each other’s problems and want to resolve the problems,” Johnson said, adding that he understood the anxieties of Britain’s neighbors but said there was little risk of a spread via truck drivers.  But one of Britain’s major supermarket chains warned the blockade could trigger shortages of fresh fruit and vegetables later this week. In a statement, Sainsbury’s said it expected shortfalls in fresh produce such as lettuce, cauliflower, broccoli and citrus fruit, “all of which are imported from the continent at this time of year.” The French haulage ban caused chaos in the southern English County of Kent, where Britain’s busiest port, Dover, is located and where trucks were backed up on roads miles from the coast. About 6,000 trucks were scheduled to cross the English Channel to northern France on Monday.  All haulers were ordered by the government to stay away from Kent. Thousands of trucks already bound for the southrn coast were being redirected to an unused airport. Security guard the entrance to the ferry terminal in Dover, England, Dec. 21, 2020, after the Port of Dover was closed and access to the Eurotunnel terminal suspended following the French government’s announcement banning travel from Britain.Ministers downplayed the risk of food shortages. Transport Minister Grant Shapps said Britons would not notice supermarket shortages “for the most part.” But British ministers held urgent talks with their French counterparts to see if the ban could be lifted.  There were some signs that the French might rethink the blockade. French Transport Minister Jean-Baptiste Djebbari held out the prospect of the ban being reversed once Paris and the European Union agreed to a new “health protocol” to allow traffic to resume between Britain and France.  “In the coming hours, at European level, we will be putting in place a solid health protocol so that flows from the United Kingdom can resume. Our priority: protect our nationals and fellow citizens,” Djebbari tweeted. But French government spokesman Gabriel Attal said the major aim of the discussions around a protocol is to ensure that 2,000 French truckers stranded in Britain “could come over the border as soon as possible.” Officials from EU member states were briefed Monday by the European Center for Disease Prevention and Control on the new coronavirus variant. They agreed the priority was to keep EU borders open and to ensure the repatriation of citizens and legal EU residents wishing to return from Britain, according to European diplomats. Freight-carrying trucks were still being allowed to travel Monday from Britain to Dutch and Belgian ports, and the French have been allowing unaccompanied freight in containers to be maneuvered back and forth. A member of the British Transport Police speaks with travelers at Waterloo Station in London, Dec. 20, 2020.An additional 33,364 Britons tested positive for the coronavirus Monday, following a record-breaking 35,928 new infections on Sunday. The new figures bring Britain’s total confirmed cases to 2,073,511, and its death tally to 67,616 — just 2,384 short of the country’s total civilian death toll in World War II. Johnson chaired a meeting of the British government’s Cobra emergencies committee Monday.  On Saturday, he announced strict pandemic restrictions on London and much of southern and eastern England. Downing Street played down the need to expand restrictions to the north of the country. Ministers hope the actions they have taken, which virtually cancel Christmas “as planned,” according to Johnson, for nearly 20 million Britons and prevents households from mixing in the newly locked-down areas, will be enough to curb the spread of the new strain. Britain’s chief scientific officer, Patrick Vallance, said it has become clear that the new variant is more easily transmitted but said there is no evidence it is any more lethal than other coronavirus strains. He also emphasized there is nothing to suggest that newly developed vaccines would not be effective against this new mutation.  But government advisers and independent experts have cautioned that more work is necessary to ensure that is the case.  The new variant of the coronavirus is concerning, said Danny Altmann, a professor at Imperial College London, but he believes widespread inoculation will control it in the end.  Writing in The Times newspaper, Altmann said, “As a professor of immunology who has spent the past 10 months working on detailed mapping of immunity to Sars-CoV-2, I feel we need to do careful experiments, but I am calm and retain total faith in these stupendous vaccines.” The new strain was confirmed December 13 in the county of Kent in southern England. Initial analysis by government scientists suggested it is “growing faster than the existing variants.”   The variant was initially found in a patient in September. Genome sequencing, which took nearly a month, indicated it was a new strain, but government scientists were not too worried, as mutations come and go.  But as infections continued to surge in November and December, scientists realized they were dealing with a more infectious version of the virus. The new variant includes up to 23 changes, including with the spike protein, which the virus uses to enter human cells that allow it to replicate. There have been many mutations in the virus since it emerged last year in Wuhan, China, with 4,000 mutations in the protein alone. Virologists say most mutations are insignificant and part of the expected evolution of the virus. 
 

Turkey Poised for Reset in Relations With Israel

Relations between Israel and Turkey could be on the verge of a breakthrough, with a Turkish presidential adviser confirming bilateral talks and that full diplomatic relations could be restored by March. Relations between the once close allies all but collapsed with Turkey withdrawing its ambassador in 2017, amid escalating tensions.FILE – Mesut Casin, a foreign relations adviser to the Turkish presidency. (Dorian Jones/VOA)”If Israel comes one step, Turkey maybe can come two steps,” the Turkish presidential adviser on foreign affairs, Mesut Casin, said in reference to ongoing talks with Israel.”If we see a green light, Turkey will open the embassy again and return our ambassador. Maybe in March, we can restore full diplomatic relations again. Why not.””Establishing peace and security is very important to Israel and Turkey. After Mavi Marmara, we don’t want another accident with Israel,” added Casin.FILE – Demonstrators march with a giant Palestinian flag May 31, 2018 at Istiklal avenue in Istanbul, to mark the 8th anniversary of a deadly raid on Turkish-registered Mavi Marmara.The Mavi Marmara was the largest of six vessels in a Gaza-bound flotilla carrying humanitarian aid for Palestinians back in 2010. Pro-Palestinian activists seeking to break Israel’s economic blockade of the Gaza Strip were on board when Israeli forces stormed the vessel, killing nine Turkish nationals.Since then, Turkish-Israeli relations have never fully recovered despite intense mediating efforts by the United States to rebuild ties between its two key regional allies.U.S. President Donald Trump’s decision to recognize Jerusalem as the Israeli capital and Israeli security forces’ crackdown on Palestinian protests saw Turkey and Israel withdrawing their ambassadors.Casin acknowledged the election of Joe Biden to the U.S. presidency as a boost to efforts to repair ties. “There are new perspectives with Biden; a lot of things will change,” he said.Turkish President Recep Tayyip Erdogan enjoyed a close relationship with Trump, but a Biden presidency is predicted to be more challenging for Ankara.FILE – Turkey’s President Recep Tayyip Erdogan speaks after a cabinet meeting, in Ankara, Turkey, Dec. 14, 2020.”Turkish-American relations are expected to enter a tough period, at least in the short run, considering the Biden administration’s sensitivity toward issues of democracy and human rights,” said Selin Nasi, an analyst on Turkish-Israeli affairs.”Given the anti-Turkish opinion prevalent in the U.S. Congress, Turkey might be hoping that Israel can neutralize the opposition and help Turkey win Washington’s ear again,” she added.Turkey and Israel did find recent common ground in the recent conflict between Armenia and Azerbaijan over Nagorno-Karabakh, the disputed mainly ethnic Armenian enclave in Azerbaijan. Israeli and Turkish drones and reported intelligence support from the two countries proved pivotal in Azerbaijan’s victory over Armenian forces backed by Iran.”It is harder to read Israel’s motivation [in improving ties with Turkey], Nasi told VOA. “Though, it is true that Turkey and Israel have convergent interests in the Middle East, particularly in terms of rolling back Iran’s power and influence.””At a time when Israel is normalizing her relations with several Muslim countries, adding Turkey to the list will improve her conciliatory image in the international arena,” she added.Much to gain for TurkeyTurkish presidential adviser Casin argues Israel has a lot to gain from normalization. “Turkey bought a lot of weapons from Israel. We can arrange this again,” he said, “Turkey’s and Israel’s defense industries can go ahead together.””Secondly, energy resources, They [Israel] discover oil and gas. OK, Israel is 8 million people. Where can they sell this oil and gas? The biggest market is Turkey, and Turkey will be via a pipeline, the corridor to the European Union market.”A significant repercussion from Israeli and Turkish tensions is Israel allying itself with Turkey’s regional rivals, Egypt and Greece. The three countries are developing cooperation based on energy and defense, a move that observers say is a reaction to Turkey’s increasingly robust stance in the region.Egypt, Greece are important ties for IsraelAnalysts suggest Israel will likely be careful not to jeopardize its recent deepening ties with Egypt and Greece.A potentially more significant stumbling block to Israeli-Turkish rapprochement is Ankara’s backing of the Muslim Brotherhood and Hamas.”From Israel’s point of view, Turkey should stop agitating about the status of Jerusalem, and drop support for whom they consider as terrorists,” said analyst Atilla Yesilada of Global Source Partners.” Turkey has to cut its ties with Hamas and Muslim Brotherhood.”Erdogan, who likes to present himself as a defender of global Muslim rights, remains in the forefront of opposing Israel’s diplomatic efforts to secure Jerusalem’s international recognition as its capital. At the same time, Ankara’s support of the Muslim Brotherhood is a central plank of Turkish diplomacy in the region.Turkey ready to make concessionsInternational relations professor Huseyin Bagci of Ankara’s Middle East Technical University suggests Ankara is ready to make concessions. “Ankara will lessen their support,” Bagci said. “Turkey has promised not to support so openly the Muslim Brotherhood. When Ibrahim Kalin [Erdogan’s spokesman] visited Brussels, he probably made promises on similar lines. This is why there is a higher expectation Turkey is making reforms, not to support the Muslim Brotherhood.”But ultimately, any improvement in ties will need to overcome the animosity between Erdogan and Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, “There is the bad blood between the two leaders, Erdogan and Netanyahu,” said Bagci.Both leaders routinely exchange insults, which observers say plays well with their electoral bases. With Israel likely set for new elections, analysts say it is unlikely there will be an announcement of any breakthrough before the expected poll outcome.
 

Під офісом Зеленського студенти вимагали звільнення Шкарлета

Вони закликали до негайного відсторонення Сергія Шкарлета з посади міністра освіти і науки України

З Офісу президента пішла заступниця Єрмака, яка відповідала за економіку

Заступниця керівника Офісу президента Юлія Ковалів оголосила про відставку за власним бажанням.

«Я залишаю посаду заступника керівника Офісу президента. Це був неймовірний досвід та велика відповідальність у складний для країни час. І я дякую Володимиру Зеленському та кожному, з ким ми працювали разом і досягали результатів», – написала чиновниця і навела приклади успіхів у своїй роботі, до яких зараховує прозорі аукціони з приватизації державного майна та продажу дозволів на користування надрами, перші концесійні угоди та новий закон про концесію, початок лібералізації спиртової галузі та інші.

У телеграм-каналі Офісу президента України вказано, що «Володимир Зеленський відзначив важливу роль пані Юлії у своїй команді».

«За словами глави держави, вона зробила вагомий внесок в економічний розвиток України. Так, за її участю були напрацьовані заходи з підтримки людей і бізнесу на період посилення карантинних обмежень, ухвалена низка важливих законів та налагоджена тісна співпраця України з міжнародними фінансовими організаціями, зокрема з МВФ», – ідеться в повідомленні.

Раніше цього мсяця Юлія Ковалів заявляла, що макроекономічна ситуація в Україні залишається стабільною всупереч рецесії у світовій економіці.

«Ми бачимо стабільність валюти, стабільність фінансового ринку, бачимо одну із найнижчих історично облікових ставок Національного банку, ми бачимо низькі рівні інфляції. Відповідно, у порівнянні з іншими глобальними кризами – 2008 року, 2014-15-х років – насправді цей рік відносно спокійний і стабільний з точки зору фінансового ринку», – сказала Ковалів на першій щорічній міжнародній конференції, організованій UkraineInvest.

Також у грудні Національний банк України зберіг облікову ставку на найнижчому рівні 6% (він тримається вже понад пів року), а Міністерство фінансів України змогло провести успішне розміщення ОВДП на суму майже 16 мільярдів гривень.

За оцінками Міністерства економіки, спад ВВП України за підсумками 2020 року становитиме близько 5%.